"يناسبكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • sana göre
        
    • yakışmış
        
    • sana uygun
        
    • uyarsa
        
    • uygunsa
        
    • yakışıyor
        
    • size uyabilecek
        
    • senin için de uygun
        
    • sana tam
        
    • sana çok yakıştı
        
    Ayırtmamı istedi ama o mekan pek sana göre değil diye düşündüm. Open Subtitles أعني , طلبت مني الأتصال لكن انتابني شعور أن المكان لن يناسبكِ
    Ya da belki istemiyorsundur. O elbise sana pek yakışmış, eminim çatı katında yaşamak da yakışıyordur. Open Subtitles هذا الفستان يناسبكِ وكذلك العيش في شقة الطابق الأعلى ، أنا متأكدة
    sana uygun bir iş verebilmek için senin hakkında her şeyi bilmemiz gerek. Open Subtitles نريد أن نعرف كل شيء عنكِ لكي نعطيكِ العمل الذي يناسبكِ
    Bana pazartesi uğra. Seni hafta sonuna doğru eve yerleştiririm. Tabii sana da uyarsa. Open Subtitles فقط إحضرى لى الشيك بحلول الإثنين وسآخذه منكِ بنهاية الإسبوع , إذا كان يناسبكِ
    "Sana da uygunsa, bu akşam ziyarete geleceğim. Open Subtitles "إن كان يناسبكِ .. فأنا سآتي هذة الليلة "
    Pejmürde görünüş yakışıyor sana. Open Subtitles المظهر الأشعث يناسبكِ.
    Ben sadece, aile portrelerinin arasından size uyabilecek bir kostüm bulabileceğinizi düşünüyordum. Open Subtitles ... أظن أنكِ ستجدين فستاناً يناسبكِ بين الصورِ العائلية
    Bu senin için de uygun mu? Open Subtitles أهذا يناسبكِ ؟
    Bence bu iş hiç de sana göre değil. Open Subtitles هل تعرفين امرًا؟ أشعر أن هذا العمل لا يناسبكِ تمامًا.
    sana göre değil. Open Subtitles إنّه لا يناسبكِ
    Hayır, kesinlikle sana göre değil. Open Subtitles كلا، إنه لا يناسبكِ إطلاقاً
    Koyu mavi önlüğünü beğendim. yakışmış. Open Subtitles أحب الزيّ الغامق عليكِ ، إنه يناسبكِ
    Sana çok yakışmış. Open Subtitles إنه حقًا يناسبكِ
    Bu sana uygun değilse, anlarım. Open Subtitles لذا، إن لم يناسبكِ ذلك، فلا بأس
    Sonunda sana uygun bir rol buldun mu? Open Subtitles هل وجدتِ الدور الذي يناسبكِ أخيرًا ؟
    - Bana uyar. - Sana uyarsa bana da uyar. Open Subtitles إذا كان هذا يناسبكِ فهو يناسبني
    sizin içinde uygunsa hayla düşünüyormusunuz? Open Subtitles يا له من رجل ، و هو يناسبكِ - أتظنين أن رجلاِ كهذا ، لا يزال عازباً ؟ -
    Sana her model yakışıyor. Open Subtitles على أي حال، إنه يناسبكِ
    Ben sadece, aile portrelerinin arasından size uyabilecek bir kostüm bulabileceğinizi düşünüyordum. Open Subtitles ... أظن أنكِ ستجدين فستاناً يناسبكِ بين الصورِ العائلية
    Bu sana tam uymuş. Open Subtitles هذا يناسبكِ تماماً الآن.
    Bu renk sana çok yakıştı. Open Subtitles هذا اللون يناسبكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus