Hepsi uykuya daldığında sana haber vereceğim, ...tabii gerçekten uyumaya karar verirlerse. | Open Subtitles | سأخبرك عندما ينامون، هذا إذا قرروا أن يناموا. |
Onları kollarınla sarardın. Hemencecik uykuya dalarlardı. | Open Subtitles | حسنا، سنحملهم في أذرعنا و نفعل هكذا حتى يناموا |
Ama daha az uyumaya ihtiyaçları olduğuna karar verirlerse ne olacak? | Open Subtitles | ولكن ماذا يحدث إذا قرروا أنهم يحتاجون أن يناموا أقل من هذا؟ |
Bu sayede, o taptığın geri zekâlılar bitli yataklarında rahat uyuyabiliyorlar. | Open Subtitles | لكى يناموا بسلام فى أسرتهم التى تعج بالبراغيث. |
Batı Avrupa vatandaşları onun güvenliklerini sağladığını bilerek gece uyuyabiliyorlar. | Open Subtitles | مواطنو غرب أوروبا يمكنهم أن يناموا هنيئاً وهم يعلمون أنَّه مهتَّمٌ بأمنهم |
- Hackensack'daki herkesi kış uykusuna yatırabilecek kadar çok ilaç geçti elimden. | Open Subtitles | أستخدمهم لوضع المرضى فى غيبوبة حتى يناموا الشتاء بأكملة |
- Hackensack'daki herkesi kış uykusuna yatırabilecek kadar çok ilaç geçti elimden. | Open Subtitles | أستخدمهم لوضع المرضى فى غيبوبة حتى يناموا الشتاء بأكملة |
Korkunç bir cinsel birleşmeden sonra hemen uykuya dalarlar, sonra ben de fikir aşılarım. | Open Subtitles | بعد ليلة حميمية يفترض أن يناموا سريعاً و عندها سندخل في الحلم |
Dün gece evimi darmadağın edince kızlarımın uykuya dalmakta zorlandıklarına eminim. | Open Subtitles | من الطبع أنهُ كانَ من الصعبَ أن يناموا بناتي بعدما فتشتم منزلي البارحة. |
Herkes geceleri uykuya dalmadan önceki 15 saniyede "Aman Allah'ım, şu adamın ülkesi iyi ki var" der. | TED | والجميع في آخر 15 ثانية قبل أن يناموا سيقولون، "يا الهي، كم أنا سعيد بوجود بلد ذلك الشخص" |
Çocuğun daha fazla uykuya ihtiyacı var. | Open Subtitles | على الأطفال أن يناموا قليلاً |
Bütün kızlar oyuncak ayılarıyla uyumaya bayılırdı. | Open Subtitles | كل البنات يحبوا أن يناموا مع دبابيبهم |
Namuslu insanlar uyumaya çalışıyor. | Open Subtitles | هناك أشخاص أبرياء يحالوا ان يناموا ! |