"ينبغي على الأقل" - Traduction Arabe en Turc

    • En azından
        
    Devlet fonlarının En azından bilimsel araştırmalardaki kar-zarar durumunu belirlemesi gerekir. TED التمويل الحكومي ينبغي على الأقل فعل أشياء مثل الاعتراف بالتكلفة والربح للعلوم الاساسية و بحوث الهندسة.
    En azından kahvaltı ısmarlayamaz mıydın? Scrubs - 309 Open Subtitles ألا ينبغي على الأقل أن تشتري لها فطورها ؟
    En azından beraber bir şeyler yeriz diye umuyorum. Open Subtitles أفترض انه ينبغي على الأقل أن نتعشّى سويةً
    Eğer onu hala seviyorsan, En azından ne diyeceğini duymalısın bir. Open Subtitles لذا إن كنتِ لا تزالين تشعرين بشيء نحوه، ينبغي على الأقل أن تستمعي لما يريد قوله.
    - En azından olay çıkarmasanız? Open Subtitles ألا ينبغي على الأقل أن لا تختلقِ مشهد خيالي؟
    En azından söyleyeceklerini dinlememiz gerekir. Open Subtitles ينبغي على الأقل أن نستمع لها حتى النهاية
    En azından biraz acı çekebilir. Open Subtitles ينبغي على الأقل أن يتألم قليلا
    En azından destek için Ajan McHottie'yi araman gerekmez mi? Open Subtitles ألا ينبغي على الأقل أن تتصل بالعميلة /ماكهوتي/ للحصول على الدعم؟
    En azından Eli'ın neler söyleyeceğini dinlemeliyiz. Ne de olsa bu işte uzman. Open Subtitles ينبغي على الأقل أن نسمع ما على (إيلاي) قوله إنه متخصص على كل حال
    En azından, Doktor Banks'in benden denememi istediği şeyi denemeliyim. Open Subtitles ينبغي على الأقل ان أحاول لأن دكتور (بانكس) يريد مني أن أحاول
    En azından, Doktor Banks'in benden denememi istediği şeyi denemeliyim. Open Subtitles ينبغي على الأقل ان أحاول لأن دكتور (بانكس) يريد مني أن أحاول
    Sen de En azından Roy'la konuşmalısın. Open Subtitles ينبغي على الأقل التحدث الى (روي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus