merak ediyorum çavuş. Neden sırt çantalarına bakmadınız. | Open Subtitles | ينتابني الفضول حضرة الرقيب لماذا لم تفتش حقائب ظهورهم |
merak ediyorum, Amerika'nın hangi yöresinin aksanı bu? | Open Subtitles | ينتابني الفضول ، من أي جزء من أمريكا تلك اللهجة ؟ |
Böyle bir hayatı neden seçtiğini çok merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابني الفضول عما يدفع شخص لأختيار حياة كتلك |
- Merak ettim, en sevdiğin renk nedir? | Open Subtitles | ينتابني الفضول. ما هو لونك المفضل؟ الوردي |
Evet, ben de Merak ettim Nereden biliyorsun bütün bunları? | Open Subtitles | ينتابني الفضول أيضاً من أين تعرف كلّ هذا؟ |
Başka birinin seni içeride görüp görmediğini merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابني الفضول بشأن إن رآك شخص آخر بالداخل |
Aslında yuvarlak cevabını da merak ediyorum. | Open Subtitles | برغم انه ينتابني الفضول لمعرفة اجابة السؤال بصفة عامة ايضاً |
Daha ne kadar boşboğazlık edebilirsin merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابني الفضول عن الحجم الذي قد يصلُ إليه فمك. |
merak ediyorum da... Hayatı uyurgezer yaşayan bir insan mıyım ben? | Open Subtitles | ينتابني الفضول حقاً لمعرفة إن كنت من الغافلين عمَّ يحدث حولي كذلك؟ |
Ne konuştunuz merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابني الفضول حول ماناقشتموه أنتما الأثنان |
merak ediyorum da peşinde olduğun Dougal mıydı yoksa mevkiî ve parası mı? | Open Subtitles | ينتابني الفضول هل كان دوغال هو مقصدكِ.. ام مكانته وامواله؟ |
Kendim için, ben merak ediyorum, kaç milyon? | Open Subtitles | مِن باب المعرفة الشخصية وحسب ينتابني الفضول عن عدد تلك الملايين |
Bir cinayet davasında sanığın suçsuz olduğunu kanıtlayacak bir tanığı olup da neden idam sırasında beklediğini merak ediyorum. | Open Subtitles | ينتابني الفضول لوجود شاهد يُؤكد حجة الغياب في قضية قتل وينتهي مطاف موكلك بحكم الإعدام |
Öte yandan eşyalarımı saklamayı ben fark etmeden ne kadar sürdürebileceğini sandığını merak ediyorum. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني ينتابني الفضول لأرى لمتى ستستمر بإخفاء أغراضي بدون علمي |
merak ediyorum -- ellerinizi kaldırın -- kimler katılıyor? | TED | ينتابني الفضول - برفع الايدي - كم منكم يوافق على هذه العبارة ؟ |
Merak ettim. Çünkü tuzlu denize karşı büyük, tuzlu mala asılmak güzel olurdu. | Open Subtitles | ينتابني الفضول وحسب, لأنه سيكون رائعاً أن أقذف واحداً مُملّحاً مباشرة نحو المحيط المالح |
Merak ettim, beni başka neyle suçluyorsunuz? | Open Subtitles | ينتابني الفضول بماذا يتهمونني أيضا؟ |
İntikamımızı alıp almayacağın konusunda sana güvenip güvenemeyeceğimi Merak ettim. | Open Subtitles | ...كان ينتابني الفضول ان كان يمكنني ان اثق بك وادعك تتولى امر الانتقام |
Ayrıca, Joana'yı sormak istiyorum... Merak ettim. | Open Subtitles | وأيضاً، لأسألك عن جوانا، ينتابني الفضول |
- Eleştiri anlamında sormuyorum. Merak ettim. - Yo, yo, hayır. | Open Subtitles | -لا أقصد أن أنتقد، ينتابني الفضول |
Sadece Merakımdan soruyorum, onun benim sevgilim olmadığını nereden anladın? | Open Subtitles | أتعلم, ينتابني الفضول فقط, كيف علمت أنها لم تكن خليلتي؟ |