beklemelerini söyle. Adi herifler daha tek bir doz ilaç yapamadılar. | Open Subtitles | ،قل لهم أن لا ينتظروا اولئك الاوغاد لم ينتجوا جرعة واحده |
Diğerlerine beklemelerini söyle. Çabuk çabuk! | Open Subtitles | . وقُل للأخرين ان ينتظروا . اسرع , يا رجل |
Bazı adamlar burada kalıp bir sonraki gemiyi beklemek istiyorlar. | Open Subtitles | بعض من الرجال يودن البقاء هُنا و ينتظروا قدوم السفينة. |
Aslında, yani, en son teknolojiyi beklemediler. | TED | كما تعلم , لم ينتظروا التقنية الحديثة حقا. |
Şu anda seninle içen piçlere söyle, bana yakalanıncaya dek beklesinler. | Open Subtitles | هؤلاء الحقيرون الذين أنتِ معهم الأن، فلتخبريهم أن ينتظروا حتى أجدهم. |
Sizi selamlamak için dışarıda bekleyen milyonlarcası n'olacak? | Open Subtitles | لكن ماذا عن الملايين الذين ينتظروا ليرحبوا بك بالخارج ؟ |
Onun Averium'u olmadan, onun bilgisini bekleyenler başka bir Urrone'nun öğrenmesi için 12 yıl daha beklerler. | Open Subtitles | بدون أفيريومها،أولئك الذين ينتظرون معرفتها لبحثهم يجب أن ينتظروا 12 سنة لأوررون آخر للتعلّم |
Eğer suçluları yakalamak istedilerse polisin içeri girmesini beklemeleri gerekirdi. | Open Subtitles | إذا أرادوا القبض على المذنبين ، كان يجب عليهم أن ينتظروا دخول الشرطة |
Ateş etmeye başlamadan önce bir çevirmenin ortaya çıkmasını beklemezler. | Open Subtitles | إنهم لن ينتظروا المترجم حتى يظهر , قبل ان يبدئوا إطلاق النار |
Planım en iyisiyse, iki hafta bekleyebilirler. | Open Subtitles | ، لو تصميماتى أفضل . يمكنهم أن ينتظروا إسبوعان |
Bu nedenle seçilemeyenlere, ertesi günü beklemelerini söylemek bir hayli zordu. | Open Subtitles | لذلك كـان مـن الصعب أن تسـأل هـؤلاء الذين لم يتم أختيارهم أن ينتظروا ليوم أخر |
Onlara, mızraklarını hazırlamalarını ve dönüşümü beklemelerini söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أن يتحملوا ألمهم وأن ينتظروا وأن ينتظروا عودة ليمباني |
Destek beklemelerini söyledim, ama yine de tepeyi aldılar. | Open Subtitles | انا قلت لهم ان ينتظروا الدعم لكنهم واصلا الهجوم على هذه التله |
50 adamım ve hazırda bekleyen binlerce dolar değerinde teçhizatım var, bu yüzden eğer onlara bir ay beklemelerini söylemek istersen, beni ara. | Open Subtitles | تحت يدي خمسون رجلاً وآلاف الدولارات يستحقون الانتظار إذا أردت أن تخبرهم أن ينتظروا شهراً فاتصل بي |
beklemek için fazladan para vermeye razılardı. | TED | كانوا على استعدادٍ لدفع المزيد حتى ينتظروا. |
Üç genç kızdan biri gidince iki genç kız kalır ve derler ki onlar da pek uzun beklemek zorunda değil. | Open Subtitles | من الثلاث العذراوات الصغيرات خذ واحدة يتبقى عذراوتان و هن لن يتحتم عليهم أن ينتظروا كثير كما يقولون |
Kendilerine hüriyet getirecek Barış Konferansını beklemediler. | Open Subtitles | هم لم ينتظروا مؤتمر السلام ليجلب لهم تقرير المصير |
Hız yarışlarına kadar beklesinler. Ray derece alamazsa bırakacağım. | Open Subtitles | اخبريهم ينتظروا حتى بداية السباق إذا لم يلعب راي ' سأنسحب |
Bana şunu sordu "İyi müzik çalmak için neden hep sonuna kadar beklerler?" | Open Subtitles | و سالتنى هذا اليوم لماذا ينتظروا الى اانهاية حتى يعزفوا موسيقي جيدة؟ |
Londra'daki hava değişimi ve gerçekleşen... felaketler sonrasında. vatandaşların içeride kalmaları ve... beklemeleri tavsiye ediliyor. | Open Subtitles | هذا سبب الكثير من الدمار لمنطقة لندن الشرطة تنصح العامة بالبقاء في الداخل و ينتظروا التعليمات |
Bazen karşı taraftan ateş açılıncaya kadar beklerler, fakat genellikle beklemezler. | Open Subtitles | وأحياناً أقصد بأنهم أحياناً ينتظرون حتى تتم مهاجمتهم، ولكن في الأغلب لا ينتظروا |
Biraz daha bekleyebilirler çünkü kafam başkalarının problemleriyle dolu ve ben bu halde yemin edemem. | Open Subtitles | عليه فقط أن ينتظروا فترة أطول قليلًا لأنه الآن ، رأسي ممتلىء بمشاكل الآخرين |
Zamanımızın çoğunu buna hazırlanarak geçirdik. Herkes seni bekliyor. - O zaman onları bekletmeyelim. | Open Subtitles | الكل فى إنتظارك إذا، يجب ألا نجعلهم ينتظروا |
Bu saatte mi? Antikalar kimseyi beklemez. | Open Subtitles | بهذا الوقت المتأخرا في انتيك هم لا ينتظروا احدا |
Güzel bir evde yaşamaları için bekleyip para biriktirmeleri mi gerekiyor? | Open Subtitles | أنهم يجب أن ينتظروا ويوفروا أموالهم قبل أن يفكروا حتى في مسكن محترم |
Sanırım Jerry'nin çocukları sıranın onlara gelmesini beklemeli. | Open Subtitles | (أظن أنه يجب على أطفال (جيري أن ينتظروا دورهم |
Peki niye soymak için üç gün beklediler? | Open Subtitles | السؤال هو، لماذا لم ينتظروا ثلاثة أيام ليسرقوه؟ |
Bu beyler de birkaç dakika daha bekleselerdi. - Gidelim. | Open Subtitles | كان على هؤلاء الرجال أن ينتظروا ل3 دقائق |