"يهاجمك" - Traduction Arabe en Turc

    • saldıran
        
    • saldırıya
        
    • saldırıyor
        
    • saldırır
        
    • saldırmaz
        
    • saldırmamış
        
    Henry, sanırım sana saldıran şeyin ne olduğunu biliyor olabilirim. Open Subtitles هنري، اظن اني اعلم ما الذي يهاجمك.
    Bayım, size saldıran biri mi var? Open Subtitles سيدي، هل هناك أحد يهاجمك ؟
    O halde amacına ulaşmış. O zamandan beri saldırıya uğramadınız. Open Subtitles حسناً , لقد أدي دوره لأنك لم يهاجمك أحد من يومها
    O halde amacına ulaşmış. O zamandan beri saldırıya uğramadınız. Open Subtitles حسناً , لقد أدي دوره لأنك لم يهاجمك أحد من يومها
    O sana saldırıyor, sen de izin veriyorsun. Sana sol taraftan saldırınca neden o taraftan savunma yapmıyorsun? Open Subtitles عندما يهاجمك من اليسار لماذا لا تتماسكين وتدافعين؟
    Yunan işte, haber vermeden saldırıyor! Open Subtitles اليوناني يهاجمك بدون سابق انذار
    Sen uyurken saldırır. Open Subtitles انه يهاجمك فى الوقت الذي تكون فيه نائم
    Domuzlar nedensiz yere insana saldırmaz. Open Subtitles لن يهاجمك خنزير دون سبب.
    Acemi Asker, arkadaş henüz saldırmamış bir düşmandır. Open Subtitles أيها العريف اليافع الصديق هو العدو الذي لم يهاجمك بعد
    - Sana saldıran yok, Helen. Open Subtitles -لا يهاجمك احد، "هيلين".
    Baksana dostum, eğer bir köpekbalığı tarafından saldırıya uğrasan sörf yapmayı bırakır mıydın? Open Subtitles انظر قد يهاجمك قرش هل ستتوقف عن التزلج؟
    - Araya girmeden etmeden önce saldırıya geçmemiz gerekiyor. - Anladın mı? Open Subtitles ياذا لم يهاجمك أحد,لا تتدخل أرأيت؟
    Birisi size saldırır ve uzak durmanız gerektiğini söylerse, bunu aklınızda tutmak için genellikle iyi bir neden vardır. Open Subtitles عندما يهاجمك أحدهم يا (مارك) ويخبرك أن تبقى بعيداً فلابد أن هناك سبب وجيه وراء ذلك
    Jil-poong emrim olmadan asla saldırmaz. Open Subtitles لن يهاجمك الكلب (جيل) مالم آمره بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus