Oyun oynamayı seven bir adamın yapacağı işe benziyor, değil mi? | Open Subtitles | تبدو من عمل رجل يهوى ممارسة الألعاب، أليس كذلك؟ |
Belki de sen sadece kavga seven bir herifsin. | Open Subtitles | ولكني الآن مقتنع بأنك مجرد فتى يهوى المشاكسات. |
Dur tahmin edeyim. Biri sarışın. Diğeri de insanlarla oyuncak gibi oynamayı seven biri. | Open Subtitles | دعيني أحزر، إحداهما شقراء، والآخر يهوى قطع رؤوس الناس. |
Güvercinlere meraklı güzel bir konsomatrisin, güvercinlere meraklı zengin biri tarafından tutulma olasılığı nedir? | Open Subtitles | إذن.. ماهي احتمالات أن المرافِقة التي تهوى الحمام؟ يستأجرها رجل غني يهوى الحمام هو كذلك؟ |
Demek sizin çocuğunuz da Waldo kitaplarına meraklı, öyle mi? | Open Subtitles | رائع. هل يهوى طفلك كتب والدو كذلك؟ |
Gurur duyacak bir şey yok efendim, dövüşmeyi seven bir adamım hepsi bu. | Open Subtitles | لاشي أفتخر به ياسيدي، ما أنا إلّا رجل يهوى القتال. |
Earl, bence köpek seven bir adama kedi satmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | (ايرل), أعتقد أنك تحاول بيع قطة الى رجل يهوى الكلاب |
1.87 boyunda, baca gibi sigara içen, hırsızlık yapmayı seven ve şu anda başı feci belada olan kimdir? | Open Subtitles | من هو 6 لـ2 , يدخن كالمدخنة... يهوى السرقة, وحالياً محبطاً تماماً؟ |
Baban sadomazoşizme meraklı. | Open Subtitles | والدك يهوى نظام التعذيب الجنسي |