Fakat onu zaten 12 kez hareket ettirdin, ...demek ki Şu an içinden 4 milyondan fazla volt geçiyor. | Open Subtitles | لكنك سبق و قمت بتحريكها، 12 مرة مما يعني أنه يوجد الآن أكثر من 4 ملايين فولت يمر عبرها |
Şu an dışarıda bir yerlerde böyle hisseden milyonlarca insan var. | TED | يوجد الآن الملايين من الناس هناك مثلي يشعرون بتلك الطريقة. |
Şu an ticari bira üreten dört tür var. | TED | يوجد الآن أربع فصائل تنتج البيرة التجارية. |
Sistemde denge vardı ama şimdi dengeyi yoketmek isteyen bir güç var... | Open Subtitles | كان هناك توازن فى النظام لكن يوجد الآن من يريد تدمير النظام |
Dünyada bugün yaralarını iyileştirmek için bu gereci kullanan 400.000 hasta var. | TED | يوجد الآن حوالي 400 ألف مريض حول العالم استخدموا تلك المادة لعلاج جراحهم |
Şu an 200'ün üzerinde geçiş projesi var. | TED | يوجد الآن ما يزيد على 200 مشروع انتقال رسمي. |
Şu an sizin yaş grubunuzda En İyi Kadın Oyuncu ödülü için oy kullanacak 655 akademi üyesi var. | Open Subtitles | سهل يوجد الآن 655 عضو بالأكاديمية من أقرانك، وسيصوتون لأفضل ممثلة |
Şu an bir milyarın üstünde müslüman var... ve sadece 14 milyon yahudi. | Open Subtitles | ...يوجد الآن أكثر من مليار مسلم فى العالم و14 مليون يهودىّ فقط |
Şu an yangın alarmı verilmiştir. | Open Subtitles | يوجد الآن انذار بالحريق |
Şu an yangın alarmı verilmiştir. | Open Subtitles | يوجد الآن انذار بالحريق |
Bahsedilen destek Şu an yok. | Open Subtitles | والدعم لا يوجد الآن |
Şu an Bangkok'ta Sifuan adında 24 kişi var. | Open Subtitles | يوجد الآن في بانكوك 24 شخص تحت اسم (سيفوان) |
Tigger'ın Şu an nerede olduğu, veya önceden... ya da olacağı yerle ilgili. | Open Subtitles | لمكان ّ(نمّور) حيث يوجد الآن |
Ama, eğer alamıyorsanız, yüksek-tanımlı surround-ses var. | TED | و لكن , إذا لم تستطيعوا, يوجد الآن صوت محيطي بقيساسات فائقة. |