"يوجد عالم" - Traduction Arabe en Turc

    • bir dünya
        
    • dünya var
        
    • bir evren var
        
    Burada daha önce kimsenin görmediği koca bir dünya var. Open Subtitles يوجد عالم كامل هنا الذي لم يره أحد من قبل
    Dışarıda, çaresiz öksüzlerle dolu kocaman bir dünya var onlar zorluklarla dolu bir okyanusta yüzüp benim başarılarımın gölgesinde kalmayı kabul edecektir. Open Subtitles تعلمون , يوجد عالم كبير فى الخارج ملئ بالأيتام الذين يتمنون النوم تحت ظلى
    Dışarda, çeşit çeşit rüzgar uğultusuyla dolu bir dünya var. Open Subtitles يوجد عالم كامل باخارج حيث تأتى الرياح بالاجراس الموسيقية
    Çok saçma. İçeride koca bir evren var. Open Subtitles هراء, لماذا يوجد عالم كامل هنا
    Çocuklar, dışarıda sizin yardımınıza ihtiyaç duyan koca bir dünya var. Open Subtitles شباب, يوجد عالم كبير بالخارج يحتاج لمساعدتكم
    Ama dışarıda bizim gibi insanlara eziyet eden zalim bir dünya var. Open Subtitles ولكن خارج هنا يوجد عالم قاسي مليئ بالأشخاص الذين يضطهدون نوعنا
    Tamam şu an mantıklı düşünemiyorum, ama söylemek istediğim dışarıda daha önce hiç tecrübe etmediğin kocaman bir dünya var. Open Subtitles لا أعرف في هذه اللحظة ولكن كل ما أقوله هو أنه يوجد عالم كامل هناك لم تجربه قط
    Belki de hepimizin arkadaş olacağı bir dünya vardır. Open Subtitles ربما يوجد عالم أين الجميع فيه أصدقاء في النهاية.
    Sadece şunu söylüyorum ki, her T'yi kesiştirip her I'yı noktalayamadığımız bir dünya var. Open Subtitles أقول فقط أنه يوجد عالم حيثُ لا نتصرف فيه بحسابات
    # Değişen bir dünya var ve daha yeni başladın. # Open Subtitles يوجد عالم يحتاج لتغير وها هو يبدأ
    Teninizin altında sıradışı bir dünya saklı.. Open Subtitles مُختفياً عميقاً تحت جلدك يوجد عالم إستثنائي...
    Anne orada da büyük bir dünya var. Open Subtitles أمي, يوجد عالم كبير جدا في هذا أيضا
    Burada sadece bu dünya var ve bende orada seni yanımda istiyorum. Open Subtitles هنا يوجد عالم واحد واريدكِ ان تكوني فيه معي
    Dostum, hepimizin içinde bir evren var. Open Subtitles يوجد عالم بداخل كل شخص منا يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus