Kültür yok. İsrail kültürü yok, Arap kültürü yok, kültür falan yok. | Open Subtitles | لا يوجد لا ثقافي عربي ولا ثقافي إسرائيلي هنا , لا يوجد شيء ثقافي بالمرة |
chRleeCA: Vakit yok! Antrenöre beşinci sette atlayışını göster. | Open Subtitles | للمدرب أظهري فقط , وقت يوجد لا الخامس الصف في القفز في الأفضل بأنك |
yok. Kalp masajı yapacağım. Hastaneye götürelim. | Open Subtitles | المستشفى إلى ولننقله بإنعاشه سأبدأ نبض, يوجد لا |
Sağ tarafta nefes sesi yok. Göğüs borusu hazırlayın. | Open Subtitles | للصدر أنبوباً أعدوا اليمين, على تنفس صوت يوجد لا |
Endişelenmene gerek yok, kimseye söylemez. | Open Subtitles | للقلق يدعو ما يوجد لا بذلك أحداً تخبر لن هي |
Burada hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ــ لا يوجد , لا يوجد شيءٌ هُنا ــ هذا عنبر المرضى النفسيّين |
Aramızda bir şey yok. Beni kadın olarak görmüyor. | Open Subtitles | كامرأة لي يرى لا وهو بيننا شيء يوجد لا |
Pekala, yatılık misafir için zaman yok. | Open Subtitles | ضيوف مرحب لجلب وقت يوجد لا حسناً |
Kredi kartı falan yok, evlat. | Open Subtitles | لا يوجد لا بطاقة الائتمان ، وابنه. |
- Deminki kadar çok fazla kan yok burada. | Open Subtitles | السابق كما الآن كافٍ دم يوجد لا لا, |
Ama sakatlığı hesaplamanın bir yolu yok! | Open Subtitles | أعني ، لا يوجد... لا لقد كان من المستحيل أن يحتسب كأصابة |
- Evet, var. - Hayır yok. | Open Subtitles | نعم, يوجد لا , في الحقيقة لا يوجد |
Yavaşlamak yok. | Open Subtitles | لكن لا يوجد.. لا يوجد إبطاء للسرعة |
Hey, garson! Çorbamda hiç sinek yok! | Open Subtitles | حسائي في ذبابة يوجد لا النادل أيها |
Ayrıca "Evergreen Terrace" için de hiçbir umut yok. | Open Subtitles | الشرفة نبتات في حتى لا و امل يوجد لا و |
Bu sefer ortada ceset yok. | Open Subtitles | جثة يوجد لا المرة، هذه أنه إلا |
Ama resim... hiç resim yok. | Open Subtitles | ماأعنيه،لا يوجد.. لا يوجد صورة |
Burada hiç telefon şarkısı yok. | Open Subtitles | لا يوجد.. لا يوجد أغانٍ عن الهواتف هنا |
Bayan Janek diye biri yok. | Open Subtitles | جانيك سيدة يوجد لا |
Artık sır yok Marty. | Open Subtitles | مارتى ذلك، بعد اسرار يوجد لا |