"يوجد لديكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Kes sesini siyah, senden duymak isteyeceğim bir şey yok. Open Subtitles أغلق فمك أيها الزنجي، فلا يوجد لديكَ ما أود سماعه.
    Zamanımı boşa harcıyorsun demek. Malikânede adamın falan yok. Open Subtitles فهذا يعني أنّكَ تهدر وقتي لا يوجد لديكَ أحد داخل المجمّع
    -Senin işin yok muydu ? Open Subtitles ألا يوجد لديكَ بعض الأعمال الهامة للإعتناء بها في المحطة؟
    Yapacak başka bir işin yok mu? Open Subtitles ألا يوجد لديكَ شيء أخر لتفعله ؟
    Bilmek istediğim şeyi bana söylemekten başka çaren yok. Open Subtitles لا يوجد لديكَ خيار سوى اخباري بما أريده
    Cadılar Bayramı'nda kostümün yok mu? Open Subtitles الا يوجد لديكَ زي لعيد القديسين؟
    Senin hayatında aşka yer yok! Open Subtitles لا يوجد لديكَ مكان للحب في حياتك
    Kiminle uğraştığımıza dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا يوجد لديكَ فكرة عمن نحنُ نتعامل معه
    İmkansız. Neyse, Krusty için birkaç tavsiyen yok mu? Open Subtitles حسناً ، هي كذلك على أيّ حال ألا يوجد لديكَ بعض النصائح لـ(كروستي)؟
    - Başka seçeneğin yok. Open Subtitles -لا استطيع فعل هذا -لا يوجد لديكَ خيار
    Sende kötülük yok. Open Subtitles لا يوجد لديكَ شر
    - Yani bir planın yok mu? - Vardı. Open Subtitles تعني أنه لا يوجد لديكَ خطّة؟
    Seçeneğin yok. Değişmen gerek. Open Subtitles لا يوجد لديكَ خيـار * أنتَبحاجةللتغيير...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus