"يوم الأحد الماضي" - Traduction Arabe en Turc

    • Geçen pazar
        
    • Pazar günü
        
    • Geçtiğimiz pazar
        
    Geçen pazar seni elçilikte bekledim. Ne oldu? Open Subtitles لقد أنتظرتك في السفارة يوم الأحد الماضي, ماذا حدث؟
    Diyor ki Geçen pazar günü üzüm hasadı festivali vardı, değil mi? Open Subtitles أقول يوم الأحد الماضي كان مهرجان حصاد العنب؛ أليس كذلك؟
    Geçen pazar 150'den fazla hayvanı itlaf etmek zorunda kaldım. Peki. Open Subtitles - يوم الأحد الماضي كان عليّ حمل 150 حيوانا أليفا بنفسي.
    Geçen pazar 18'ini doldurdu. Open Subtitles كان يوم الأحد الماضي بعيد ميلاده القرن الثامن عشر.
    3 Ay Sonra Geçtiğimiz pazar çok enerjik uyandım ve koşuya çıktım. Open Subtitles "بعد ثلاثة أشهر" يوم الأحد الماضي استيقظت وكان لديّ الكثير من الطاقة
    Geçen pazar öğleden sonrasının kayıtları bunlar. Open Subtitles هذه من مساء يوم الأحد الماضي
    Geçen pazar torunu Judd ninesinin ekmek almaya çıktığını ama bir daha geri dönmediğini bildirmişti. Open Subtitles يوم الأحد الماضي (ذكرت حفيدها (جاد ذهبت لشراء (البيغلز) ولم ترجع
    Maktul Mia Ferrara, 22 yaşında. Sevgilisi Geçen pazar kayıp bildirimi yapmış. Open Subtitles {\pos(192,220)} الضحية هي (ميا فيرارا)، عمرها 22 عاماً، أبلغ حبيبها عن إختفائها يوم الأحد الماضي.
    Lumumba, Kongo'nun eski başbakanı,... Geçen pazar köylüler tarafından öldürüldü. Open Subtitles (لومومبا) رئيس وزراء الكونغو السابق... قد قُتل على يد القرويين يوم الأحد الماضي
    Çoğunuzun bildiği gibi, kocam Yüzbaşı Paul Collins Pazar günü öldürüldü. Open Subtitles كما يعلم العديد منكم، قُتل زوجي النقيب (بول كولينز) يوم الأحد الماضي
    Geçtiğimiz pazar liste başı programını kaçıran birinin sesiydi. Open Subtitles و ذاك هو صوت الشخص الذي فوّت حلقة يوم الأحد الماضي مِن برنامج (شارت شو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus