"يوم سعيد" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi günler
        
    • Günaydın
        
    • mutlu bir gün
        
    • güzel bir gün
        
    • mutlu günlerde
        
    Sadece "Günaydın ve iyi günler." demek istedim. Open Subtitles اردت فقط ان اقول صباح الخير ,واتمنى لك يوم سعيد
    İyi günler ve tüm iyi dileklerimle Britanyalı dostlarım. Open Subtitles يوم سعيد عليكم وكل الأشياء الطيبة أيها الأصدقاء البريطانيون
    Ama geldiğinde, sana bir iyi günler. Open Subtitles ولكن لحين احصل على جواب. سيكون يوم سعيد لك.
    18'inde geri döneceğiz, bizi o zaman arayın. İyi günler! Open Subtitles وسنعود في الثامن عشر إتصلي بنا بعدها، يوم سعيد
    Teşekkürler, yorumlarınız dikkate alındı. İyi günler. Open Subtitles شكرا لك, تم تسجيل تعليقك أتمنى لك يوم سعيد
    teşekkürler iyi günler bakalım burda neyimiz varmış Open Subtitles شكرآ لك يوم سعيد لنرى ماذا لدينا هنا , ايها الجرو ســــيــنـــمـــا الـــعــــرب
    İyi günler Britanyalı dostlarım. Open Subtitles يوم سعيد عليكم وكل الأشياء الطيبة أيها الأصدقاء البريطانيون
    Yeni bilgi bulursanız İrtibat Büro'yu arayın. Aksi takdirde iyi günler dilerim. Open Subtitles اتّصلي بصلة الوصل بالمكتب لو كان لديكِ أيّ معلوماتٍ جديدة، عدا ذلك، يوم سعيد.
    İyi günler dilerim, Bayan Danby. Bu tarafa gelir misiniz lütfen? Open Subtitles يوم سعيد سيدة دانبي ، هلّا أتيت من هنا ؟
    Pekala,teşekkürler efendim.İyi günler. Open Subtitles حسناْ , شكراْ لك يا سيدى يوم سعيد
    İyi günler, hanımefendi. Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles يوم سعيد ، سيدتي هل أستطيع مساعدتك؟
    Teşekkür ederim, Bay Porter. İyi günler dilerim. Open Subtitles شكراُ لك, يا سيد بورتر يوم سعيد
    İyi günler. Open Subtitles شكرا, سوف أتذكر ذلك يوم سعيد لك
    - Peki, iyi günler. - Teşekkürler sana da. Open Subtitles حسنا أتمنى لكِ يوم سعيد - شكرا ، أنت أيضا -
    İyi günler, hayatım. Open Subtitles - يوم سعيد يا عزيزتى - يوم سعيد يا انسة ووكر
    Öyleyse gerçek otobüs. - İyi günler, millet. Open Subtitles الحافلة الحقيقة اذن يوم سعيد والدي
    Elbette şef, iyi günler. Open Subtitles بالتأكيد, أيها الرئيس يوم سعيد
    Tebrik ederim, hanımefendi. İyi günler. Teşekkür ederim. Open Subtitles أهنئك يوم سعيد لك شكراً وانت ايضاً
    Hepinize geldiğiniz için teşekkür ederim. İyi günler. Open Subtitles حسنا, اشكركم جميعا لمجيئكم يوم سعيد
    Bugün benim ve eşim, Bayan Geary için çok ama çok mutlu bir gün. Open Subtitles هذا يوم سعيد جداً لي و لزوجتي نادراً ما نرى نيفادا
    Ne kadar güzel bir gün. Sizin şerefinize çeşitli kutlamalar hazırladık. Open Subtitles بالفعل إن هذا يوم سعيد, لقد خططنا للعديد من الاحتفالات
    "öldükten sonra beni mutlu günlerde anın" demişti. Open Subtitles قالَ حتى بعد موته احب ان يَتذكّرُني دائماً فى يوم سعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus