"يوم ميلادك" - Traduction Arabe en Turc

    • doğum günün
        
    • doğum gününü
        
    • Doğum gününde
        
    • Doğum günü
        
    • Doğum tarihin
        
    • yaş günün
        
    Bugün senin doğum günün. 16 yaşına bastın. Biliyor muydun? Open Subtitles إنه يوم ميلادك أصبح عمرك 16، هل تعلم هذا ؟
    doğum günün ne zaman bilmiyorum ama hediyen benim! Open Subtitles لقد أصبت بالتوق الشديد. علي الرغم من أنني لا أعرف يوم ميلادك.
    doğum günün olduğunu bilmiyordum ve hiç param yok. Open Subtitles لم اكن أعلم بانه يوم ميلادك ولا املك أية نقود
    Tatlım, doğum gününü değiştirmek zorunda kalmana çok üzüldüm. Open Subtitles اشعر بالسوء لانك اضطريتي لتغير يوم ميلادك
    Doğum gününde sana aldığım İsviçre çakısını görüyorum ve o... Open Subtitles ارى سكين الجيس السويسري الذي جلبته لك في يوم ميلادك
    Doğum günü gecende banyoda ağzında bir bıçakla aç onu. Open Subtitles ،افتحيهِ بمُنتصف الليل في يوم ميلادك .مع سكين في فمكِ
    - Doğum tarihin ne? Open Subtitles -متى يوم ميلادك ؟
    Dansa gittin mi? Haydi Brokoli, bugün doğum günün! Open Subtitles هل تريد أن تقوم بالرقصة إذهب يا بروكولي إنه يوم ميلادك
    doğum günün yaklaştığını fark edince sana iyi bir gün gibi mi geldi? Open Subtitles إذا رأيت بأن يوم ميلادك إقترب و رأيت أنه اليوم المناسب ؟
    doğum günün olamaz, kabalık etmek istemem 80'lerde doğmuş gibisiniz ve 8'e neredeyse hiç basılmamış. Open Subtitles قد يكون يوم ميلادك لا أقلل من احترامك لكنكِ ولدتِ في الثمانينات والثمانينات بالكاد تستخدم، لذا
    Ne diyeceğim, doğum günün senin olabilir çünkü ben istemiyorum! Open Subtitles أتعلم؟ يمكنك أستعادة يوم ميلادك لأنى لا أريده بعد الآن!
    Bugün doğum günün olduğunu söylemediğin için pisliğin teki olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنكِ حمقاء لعدم إخباري أنه يوم ميلادك.
    Bugün, doğum günün olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعلمين أن هذا هو يوم ميلادك ؟
    doğum günün 12 Mart. Open Subtitles يوم ميلادك . مارس 12 و طول خمسة أقدام
    doğum gününü gerçek gününde kutlayabilmek için Noel'i erteliyoruz. Open Subtitles لقد اجلنا عيد الكريسميس من اجل ان تحصلي على عيد ميلادك الخاص في يوم ميلادك الحقيقي
    Tamam, doğum gününü tam tahmin edebilirsem beni buradan öpeceğini mi söylüyorsun? Open Subtitles هل تقولين لي انني لو خمنت يوم ميلادك ستقومين بتقبيلي هنا
    doğum gününü seninle geçireceğimi söylemek istedim. Open Subtitles لقد اردت إعلامك بأني سأقضي يوم ميلادك معك.
    Doğum gününde yalnız kalınmaz ki. Open Subtitles ليس من المفضّل أن تبقى بمفردك في يوم ميلادك.
    - Galilileo 321 yıl önce bugün öldü - Senin Doğum gününde mi? Open Subtitles وقد مات قبل 3600سنة حتى اليوم في يوم ميلادك ؟
    Doğum gününde kravat takacaktın, sözünü unutma! Open Subtitles لا تنسى، لقد وعدتني بإرتداء رابطة عنق في يوم ميلادك
    Doğum günü partini nerede yapacağına karar verdin mi? Open Subtitles إذاً.. هل قررت أين ستقيم حفلة يوم ميلادك بعد؟
    - Doğum tarihin ne? Open Subtitles -متى يوم ميلادك ؟
    Bir kısmın, onun o günün yaş günün olduğunu bilmediğini sanıyor. Open Subtitles أعرفُ أن جزء منك يأمل بأنهُ لايعرف حتى بأن ذلك اليوم يوم ميلادك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus