"يَدَّي" - Traduction Arabe en Turc

    • elimi
        
    • elime
        
    • Elimle
        
    Sessiz anlarda, ...elimi sebepsiz yere bacaklarımın arasına alırdım. Open Subtitles في اللحظاتِ الهادئةِ، لقد وضعت يَدَّي بين سيقانِي، مثل ذلك، بدون أي سبب
    Bir adım at, uzan ve elimi tut. Open Subtitles فقط يَتّخذُ خطوةَ واحدة، إمتدّْ إليه وخُذْ يَدَّي.
    "elimi tut ve bana o soruyu sor. Open Subtitles خذُ يَدَّي وأسْألَني لِكي أكُونَ لك إلى الأبد
    Biliyorsun işte, yemekleri bıraktıktan sonra banyonun dışında duruyordun sonra senin ufaklığı elime verdin. Open Subtitles تَعْلم،عندما كنت جالساً خارج الحمام بعد أن سلّمت الطعام، و وَضعتَ يَدَّي على عضوكِ؟
    Elimle saçlarını düzeltmeye çalışınca... bana korku ile baktı. Open Subtitles بينما رَفعتُ يَدَّي مِنْ خصرها لتَحريك الشَعرِ... هي نظرت الي في خوفِ.
    Dışarıdayken hep elimi tutardı, ama başbaşayken asla. Open Subtitles هو يَمْسكُ يَدَّي دائماً علناً، لكن أَبَداً في خاصِّ.
    elimi kıpırdatmamam gerekir, elim bir kayarsa ikiye bölünürsün. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَبقي يَدَّي مستقره جداً للخوفِ من أن إنزلاقه واحدة سَتَقْطعُك إلى نصفين
    elimi izlediğinden emin ol. Open Subtitles كونُ متأكّد بانك تُراقبُ يَدَّي.
    Ama kabul et ki melek konuşmaya başladığında elimi çok fena sıkıyordun. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعترفَِ، عندما بَدأَ ذلك الملاكِ بالكَلام... كُنْتَِ تَضغطي يَدَّي بشدة جداً.
    Yemek yaparken, elimi yaktım. Open Subtitles أحرقتُ يَدَّي بينما أنا كُنْتُ أَطْبخُ،
    elimi tuttun ve taç giydirme töreninde benimle yürüdün biri sana içeceğin bir şey vermeden önce. Open Subtitles أَخذتَ يَدَّي ومَشّاني خلال ذلك التتويجِ Iong قبل أي شخص أعطاَك أيّ شئَ للشُرْب.
    Elbette elimi orada bırakmak durumunda kaldım. Open Subtitles بالطبع، تَركتُ يَدَّي هناك، أيضاً.
    Ama elimi hiç bırakmadığını hatırlıyorum. Open Subtitles لَكنِّي أَتذكّرُك تمسك يَدَّي كلّ الوقت
    Yakınlaştık, elimi okşadı Open Subtitles أصبحَ ودودَ،يطوق يَدَّي
    Boğulmuş gibi. Çek bakalım. elimi tut. Open Subtitles إسحبْه اَمْسكُ يَدَّي
    Max, kendine gel lütfen. elimi bile uzatmadım tatlım. Open Subtitles أصابعي مَا تَركتْ يَدَّي.
    elimi kavra. Open Subtitles حَصلتُ على ya. - فقط يَمْسكُ يَدَّي.
    Ağzıma ve elime tam uyuyor. Open Subtitles يُدخلُ يَدَّي ويُدخلُ فَمَّي.
    - elime bulaştı Open Subtitles - حَصلتُ عليه في جميع أنحاء يَدَّي. أوه...
    elime güzel bir şey alayım. Open Subtitles إملأْ يَدَّي بالشيءِ كبيرِ.
    Elimle saçlarını düzeltmeye çalışınca... bana korku ile baktı. Open Subtitles بينما رَفعتُ يَدَّي مِنْ خصرها لتَحريك الشَعرِ... هي نظرت الي في خوفِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus