"يَعملونَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yapıyorlar
        
    • yapmaları
        
    • yapacaklar
        
    • yaparlar
        
    • Yaptıkları
        
    Öyle kızları var ki adı koyulmamış şeyler yapıyorlar. Open Subtitles حَصلوا على البناتِ الذي يَعملونَ أشياءَ هناك لَيسَ حتى أسماءَ ل.
    Davetsiz gelen hortlaklara karşı gizemcilerle birlikte saat başı tarama yapıyorlar. Open Subtitles هم يَعملونَ كل ساعة عملياتُ مسح مَع الصوفيين للضمان ضدّ التدخلِ الطيفيِ
    Aslında yapmamaları gerekir, ama bazen yapıyorlar. Open Subtitles حَسناً، هم لَمْ يُفتَرضوا إلى، لكن أحياناً هم يَعملونَ.
    Onlara işini yapmaları için izin vermeliyiz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَتْركَهم يَعملونَ شيئُهم.
    O sisi geçirmek için ne zaman bir şey yapacaklar? Open Subtitles عندما يَذْهبونَ إلى يَعملونَ الشيء حول كُلّ ذلك الضبابِ؟
    Polisler yakalarsa kim bilir ne yaparlar. Open Subtitles لو ان ، الشرطة تَمْسكُه، اللَّهُ أعلَمُ ما هم يَعملونَ.
    Yaptıkları işte çok iyiler. Open Subtitles هم أَوْشَكُوا أَنْ يَكُونوا جداً جيّد في ما هم يَعملونَ.
    En azından bunu yapıyorlar. Open Subtitles حَسناً، هو أقلّ هم يُمْكِنُ أَنْ يَعملونَ.
    Önceden gözlem yapıyorlar. Open Subtitles هم يَعملونَ قَبْلَ المراقبةُ. أنا المتوسط، الذي الإحتمالاتَ
    Evet, insanlar birini korumak istediklerinde farklı farklı şeyler yapıyorlar. Open Subtitles نعم، ناس يَعملونَ كُلّ أنواع الأشياءِ عندما يُريدونَ لحِماية شخص ما.
    Tatlım, onu herkese yapıyorlar. Open Subtitles العسل، هم يَعملونَ ذلك إلى كُلّ شخصِ.
    Aynı sahneyi tekrar tekrar yapıyorlar. Open Subtitles هم يَعملونَ نفس مشهد مراراً وتكراراً.
    İnsanlar bunu hep yapıyorlar, bu kozmetik. Open Subtitles الناس يَعملونَ هو دائماً، هو شكليُ.
    O ve ortağı bir şeyler yapmaları gerektiğini biliyormuş. - Ortağı da kimmiş? Open Subtitles هو وشريكه عَرفَ هم كان لا بُدَّ أنْ يَعملونَ شيءُ.
    Ne yapmaları gerekiyorsa onu yapmalılar. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعملونَ بإِنَّهُمْ يَجِبُ أَنْ يَعملونَ.
    Birşeyler yapmaları lazım. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعملونَ شيءُ.
    Senin hala yaşadığını görür görmez, her ne istersen iste yapacaklar. Open Subtitles حالما يَرونَ بأنّك ما زِلتَ حيّ، هم يَعملونَ مهما تَسْألُ.
    Bugün birkaç test yapacaklar. Meğerse beyin ölümüm henüz gerçekleşmemiş. Open Subtitles اليوم هم يَعملونَ a إختبار عليّ وهو أدوار خارج لَستُ عاطلَ.
    Sonsuza dek onun işlerini yapacaklar. Open Subtitles هم يَعملونَ عملَه. إلى الأبد.
    Bu herifler, her Cumartesi gecesi bunu mu yaparlar? Open Subtitles هذا ما هؤلاء الناسِ يَعملونَ على ليلة السّبت؟ هم فقط يُريدونَ كُلّ شخصَ لِكي يَكُونَ بائس مِثْلهم.
    Baba affet onları Yaptıkları şeyin farkında değiller. Open Subtitles الأبّ، إغفرْ لهم، ليَعْرفونَ لَيسوا ما هم يَعملونَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus