Annem yakılmak istedi. Ve hepimiz onun istedğini onurlandıracağız. | Open Subtitles | أرادت أُمي أن يُحرق جسدها ونُريد أن نُحقق أمنيتها |
İnsan niye yakılmak ister hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ يريد أحدهم أن يُحرق |
Ataları gibi ölünce yakılmak istiyordu. | Open Subtitles | فقد أراد أن يُحرق كأسلافه |
Tek güvenli yer orası. Diğer herşey yakılmalı. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الآمن كل شيء آخر يجب أن يُحرق |
Bence Muhsin bir dağdan aşağı atılmalı veya yakılmalı, veya böyle birşey... | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب إلقاء (محسن) من فوق جبل أو أن يُحرق أو شيئ من هذا القبيل |
Ateş sıcaklığını ve yanık izlerini hesaplarız belirtiler ise şellak, potasyum per-klo-rayt veya amonyum perklorata yakıldığında yüksek sıcaklıkta yanan bir ateş ortaya çıkar. | Open Subtitles | نقوم بحساب حرارة النيران ونمط انتشار الحريق والدليل الكاشف هو حينما يُحرق صمغ اللَّكّ يتحول إلى بيركلورات البوتاسيوم أو بيركلورات الأمونيوم، |
Ben, Leslie Abigail Cash, Buddhist birisi olarak , yakılmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا (ليزلي أباغيل كاش) كبوذيةِ أرغبُ في أن يُحرق رُفاتي |
Ateş sıcaklığını ve yanık izlerini hesaplarız belirtiler ise şellak, potasyum per-klo-rayt veya amonyum perklorata yakıldığında yüksek sıcaklıkta yanan bir ateş ortaya çıkar. | Open Subtitles | نقوم بحساب حرارة النيران ونمط انتشار الحريق والدليل الكاشف هو حينما يُحرق صمغ اللَّكّ يتحول إلى بيركلورات البوتاسيوم أو بيركلورات الأمونيوم، |