"يُحضر" - Traduction Arabe en Turc

    • getirir
        
    • getirsin
        
    Neyse, köpeğin onu sana getirir ve ayaklarının dibine bırakır. Open Subtitles على أية حال، الكلب يُحضر لك الطائر ويتركه عند رجلك
    Nasıl bir hayvan karısıyla çocuğunu, insanların kendisini öldürmek istediğini bildiği bir yere getirir? Open Subtitles أيّ نوع من الحيوانات الذي يُحضر زوجته وابنه إلى مكان يعلم أن هناك من يحاول قتله فيه؟ النوع الذي يُحب المَظاهر
    En mukaddes görüp tutundugumuz dini metni getirir aklimiza. Open Subtitles هذا يُحضر في بالنا النص الديني الذينعتبرهالأكثرتقديسًا:
    Şu pislik bize birer içki daha getirsin. Open Subtitles فلنجعل هذا الحقير يُحضر لنا جولة أخرى من الشراب
    Söyle ona da bulabilirse kasap dostunu da getirsin. Open Subtitles أخبِره أن يُحضر صديقه الجزّار، إن كان يستطيع أن يجده من الأساس.
    Neden bir şartlı tahliyeli çocuk dersine silah getirsin? Open Subtitles أعني ، لماذا قد يُحضر شخصاً موصوع تحت المُراقبة سلاحاً إلى فصل لتعليم الفن للأطفال ؟
    Bir karakola kim bebek getirir ki? Open Subtitles مَنْ قد يُحضر طفله إلى مركز الشرطة؟
    Yemekli bir davete herkes şarap getirir. Open Subtitles الجميع يُحضر النبيذ لحفل العشاء،
    Bir insan suç işlerken çocuğunu niye yanında getirir? Open Subtitles لماذا يُحضر إبنتهُ إلى صفقةٍ إجرامية؟
    Otele yanında kim çarşaf getirir ki? Open Subtitles من يُحضر وشاح لفندق؟
    Chuck kendi ürettiği birasını getirir hep. Open Subtitles تشاك) دائماً يُحضر تلك البيرة التى يصنعها)
    Bir mağaraya kim kitap getirir? Open Subtitles من يُحضر كتاباً إلى كهف؟
    Walden daha ufacık bir çocukken eve durmadan hasta ve yardıma muhtaç hayvanları getirir dururdu. Open Subtitles عندما كان (والدن) صغيراً، كان دائماً يُحضر حيوانات مريضة ومتشردة للمنزل.
    Kim bir tanışma toplantısına sevgilini getirir ki? ! Open Subtitles من يُحضر موعد إلى حانة؟
    Ortaklarımdan biri telefon rehberi getirsin Pozitif Ayrımcılık Dairesi'ni ararsın. Open Subtitles واحد من مساعديني سوف يُحضر لك دفتر الهاتف . "و تتصل بـ"مكتب العمل الإيجابي
    -Ahmed'e söyleyeyim arabayı getirsin. Open Subtitles انا سوف... سوف اجعل احمد يُحضر السيارة بجوارك
    Madem öyle, Ingel ile Linda'yı söyle de getirsin. Open Subtitles إذن اطلبي منه أن يُحضر معه (إنجل) و (ليندا)
    Çok iyi bir eş ol ki Ingel ile Linda'yı getirsin. Open Subtitles كوني زوجة صالحة حتى يُحضر معه (إنجل) و (ليندا)
    İster Do Hyun bir aile üyesini kendi getirsin ister onlar kendilerini öğrenip gelsinler uzun zamandır bir aile üyesinin beni görmeye gelmesini umuyordum. Open Subtitles إما أن يُحضر السيد تشا دو هيون أحدهم شخصياً أو إن أتى مع أفراد عائلته المعروفين لقد إنتظرت حقاً لمدة طويلة متمنياً أن أحدهم من عائلة تشا دو هيون يبحث عنى و يطرق الباب - أعتذر و لكن -
    Chui sana bir parça turta getirsin. Open Subtitles سأجعل " شوي " يُحضر لكِ قطعة من الفطيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus