O, herkesin hayatını zehir etmek isteyen sefil bir adam. | Open Subtitles | لكنّي رُفِضّتُ بقسوة إنه رجلٌ صغير بائس يُريد أن يجعل الجميع بؤساء أيضاً |
Kim zavallı yöneticiliği almak ister ki? Kim Bill Marsh'ın pisliğini temizlemek ister ki? | Open Subtitles | من يُريد أن يكون المسكين الذى ينظف فوضى " بيل مارش " ؟ |
Patenti bu yüzden istiyordu. O su filtresini bu baraja kuracak. | Open Subtitles | الآن، هذا ما أراد البراءة له، لأنّه يُريد أن يبني مُصفي المياه ذلك في هذا السد. |
Çünkü herhangi bir zamanda, her adam karısı tarafından deliye çevriliyor ve o adam kalbinde tam olarak Claus'un suçlandığı şeyi yapmak istiyor. | Open Subtitles | لأنه بين حين و آخر، كل رجل يندفع ،من قبل زوجته، وقلبه يُريد أن يفعل نفس الشيء .(الذي ما هو متهم عليه (كلوز |
Sonra oğlanlardan biri top oynamak istediği için yerime geçti. | Open Subtitles | ثُمّ ظَهرَ أحد الصِبيان لأنه كان يُريد أن يلعب أيضاً. |
Muhakeme yeteneğinin bulanıklaşmasını istemiyor. | Open Subtitles | إنهُ لا يُريد أن يتخذ قرارات خاطئة بسبب المُخدرات |
Ne yapmak istediğini biliyor ve iyi bir üniversiteye gidiyor. | Open Subtitles | على الأقل يعرف ماذا يُريد أن يفعل وهو في كليّة جيّدة |
Martin Charles ile ilgili gizli dosyalara nasıl eriştiğimi öğrenmek istedi. | Open Subtitles | يُريد أن يعرف سبب ولوجي إلى معلومات سريّة لمُستندات الشركة. |
Adam zekiymiş. Ay başındaki büyük ikramiyesini mahvetmek istemez tabi. | Open Subtitles | الرجل ذكيّ، فهو لا يُريد أن يُهدر فُرصته في يوم الدفع الكبير. |
Onun için daha iyi biri olmayı istiyormuş. | Open Subtitles | يقول أنّه يُريد أن يكون رجلاً أفضل إليها. |
O tabelanın neden komik olduğunu başka bilmek isteyen var mı? | Open Subtitles | هل يُريد أن يعرف أحد لم تلك الإشارة مضحكة |
Bir suçun yaşanmasını engellemek isteyen bir mahkeme polisi gibi. | Open Subtitles | مثل ضابط مُهتم في وكالة لإنفاذ القانون يُريد أن يُبعد جريمة من الحدوث. |
Evlilik kutsal bir müessesedir ama kim bu müessesede yaşamak ister ki? | Open Subtitles | الزواج رباط مُقدس... ولكن من يُريد أن يعش في رباط؟ |
Kim ondan öğrenmek ister ki? | Open Subtitles | من الذيّ يُريد أن يتعلّم منها؟ |
İnsanlar içmek istiyordu ama hiç içki yoktu. | Open Subtitles | وكان الطلب شعب يُريد أن يشرب ولكن لم يكُن هناك مؤن |
İnsanlar içmek istiyordu ama hiç içki yoktu. | Open Subtitles | وكان الطلب شعب يُريد أن يشرب ولكن لم يكُن هناك مؤن |
Sence senin evinde ne yapmak istiyor? | Open Subtitles | لماذا يُريد أن يذهب لشقتك بإعتقادك؟ |
Patronun, benimle vekalet sözleşmesi yapmak istiyor. | Open Subtitles | رئيسكَ يُريد أن يضعني بالمُحتجز. |
Büroda bana göstermek istediği bir şey varmış, acil olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال لى أنه يُريد أن يُرينى شىء مستعجل جداً فى المكتب |
Biliyorum Onu şimdi incitmek istemiyor çünkü babasını ve her şeyini kaybetti. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنهُ لا يُريد أن يجرحها الآن لأنها قد آباها قد توفي قريباً |
Dışının da içi gibi karşılaşacağı acıya benzer görünmesini istediğini söylemişti. | Open Subtitles | قال أنّه يُريد أن يُدلي خارجه بشهادة لما كان يجري في الداخل. |
Kıyı şeridi boyunca hazineler gömmüş ve o bu hazineleri bulmak istedi. | Open Subtitles | إدّعى أنه خبأ كنزاً بِحِذاء الشريط الساحلى وكان يُريد أن يَعثر على تلك المخابىء. |
Kimse evladının sorunlu olduğunu düşünmek istemez ama sen de gençken terapiye gitmiştin. | Open Subtitles | لا أحد يُريد أن يفكّر الناس بأنه مُضطرب، ولكنّك ذهبت إلى العلاج عندما كُنت صغيرًا. |
Yalnız kalmak mı istiyormuş? | Open Subtitles | هل قال بأنه يُريد أن يبقى لوحده ؟ |
Onu bağlamak istemiş ama onun yerine adamla, kendisinin adamı bağlaması için konuşmuş... | Open Subtitles | قال أنّه يُريد أن يُقيّدها، لكنها أخبرته بأنها تُريد أن تقوم بربطه بدلاً عنها. |
Parkın sahibi havuzları kapatıp onararak para kaybetmek istemiyordu. | Open Subtitles | مالك الحديقة لم يكُن يُريد أن يخسر مصدر للدخل.. بإغلاق الأحواض وتصليحهُم. |