"يُساعدَني" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım
        
    Bana ancak sen yardım... Open Subtitles أنت الوحيدَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَني.
    Tanıtım için bana yardım edebilirsin. Open Subtitles وأنت يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَني حقاً بعينتِي.
    Pekala, Ray, belki bana etrafta biraz yardım edersin, ha? Open Subtitles حَسَناً، راي، لذا لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ إبدأْ يُساعدَني حول هنا الآن؟
    Başka kimse bana yardım edemez. Open Subtitles ولا أحد غيرك يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَني.
    Masayı almama yardım et Frank. Open Subtitles - البطاطا... - أُريدُ فرانك أَنْ يُساعدَني رتّبتُ المائدة.
    - Kimsenin yardım etmesine gerek yok. Open Subtitles - لا أحد يَجِبُ عليه أَن يُساعدَني.
    Po, eğer bana yardım edebilecek birisi varsa... Open Subtitles بــو) إذا يُمْكِنُ لأي أحد أَنْ يُساعدَني) لا أستطيعُ التصديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus