"يُمكننى" - Traduction Arabe en Turc

    • olabilirim
        
    • yapabilirim
        
    • veremem
        
    • edebilir
        
    • edebilirim
        
    • yapamam
        
    - Nasıl yardımcı olabilirim başkomiserim? Open Subtitles ـ ما الذى يُمكننى فعله من أجلك ، حضرة الرئيس ؟ ـ حسناً ، فى الواقع
    Eğer eğlenmek isterseniz, sizin kızınız olabilirim. Open Subtitles هل تُحبون الإحتفال يا رفاق ؟ يُمكننى أن أكون فتاتكم
    Belki ben de yapabilirim. Gerçekte yaşamadığı halde yaşayan biri gibi davranmayı öğrenebilirim. Open Subtitles بما يُمكننى أن أحيا بدون بعيداً عن ماهيتى أن أحظى بحياه طبيعية.
    Eğer 4.000 toplayabilirsem, daha önce de yapabilirim. Open Subtitles إذا تحصلتُ على 4 ألاف يُمكننى أن أحصل على عقد الشقة
    Yaşamasına izin veremem, yaptıklarından sonra olmaz. Open Subtitles لا يُمكننى .. لا يُمكننى أن أترُكه حياً ليس بعد ما فعله
    Pardon, hanımefendi. Oğlunuzu muayene edebilir miyim? Hayır, hayır. Open Subtitles بعد إذنك سيدتى , هل يُمكننى إلقاء نظرة فاحصة على ولدِك؟
    Odamdaki kişiyle temas kurarsanız size ispat edebilirim. Open Subtitles إذا إستطاع أحداً أن يأخذنى إلى غُرفتى يُمكننى أن أثبتُ لكِ
    Sana bir resim yapamam. Muhtemelen bezbol da iyi oynayamam. - ve piyano da çalamam. Open Subtitles لا يُمكننى رسم صورةً لكِ من المُحتمل إنى لا أستطيع أن أضرب الكرة خارج فينواى
    En azından bu sayede, ona göz kulak olabilirim. Open Subtitles بهذه الطريقة على الأقل ، يُمكننى أن أضع عينى عليه لإبقاءه آمناً
    A gezegenine öğleyin geri dönmüş olabilirim. Open Subtitles يُمكننى العوده إلى الكوكب "أ" عند الظهيرة
    Sanırım bu konuda sana yardımcı olabilirim. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يُمكننى مساعدتك فى هذا
    Eğer bu şeyin EMP yerine manevra kolu varsa oskilatör yapabilirim. Open Subtitles إذا كان بهذا الشئ عصا للتحكم بدلاً من هذا الشئ يُمكننى بناء مُذبذب
    Peki uzay gemimle bu iki kozmik dizede ne yapabilirim, Open Subtitles و بالتالى ، ما يُمكننى فعله هو إن دُرْت حول الخيطين الكونيّين بسفينتى الفضائيّة و بالتالى ، ما يُمكننى فعله هو إن دُرْت حول الخيطين الكونيّين بسفينتى الفضائيّة
    Baba, bunu yapabilirim. Sana yardım edebilirim. Open Subtitles . أبى يُمكننى فعل هذا . أستطيع مُساعدتك
    Bakın hükümetin onayı olmadan bu izni veremem. Open Subtitles أنظر، من دون موافقة الحكومة لا يُمكننى أن أسمح بذلك
    Size duruşma sözü veremem, Doktor. Open Subtitles لا يُمكننى أن أعِدك بمُحاكمة يا دكتور
    En azından veda edebilir miyim? Open Subtitles هل يُمكننى أن أقول وداعا على الاقل ؟
    Mezarlık bakıcısı. Yardım edebilir miyim? Open Subtitles أنا حارس المقابر هل يُمكننى مُساعدتك ؟
    Eğer kanıtın varsa, boşanma davasında onu yok edebilirim. Open Subtitles ذلك دليل ، يُمكننى به تدميره فى ذلك الطلاق
    Jamie eğer denemek istersen, sana belki hatırlamanda yardım edebilirim. Open Subtitles أتعلمين , جيمى هناك فرصة يُمكننى فيها مساعدتك فى التذكُر إذا كنتٍ تنوين المحاولة
    Bunu yapamam. Yapamayacağımı biliyorsun! Open Subtitles -لا يُمكننى فعل،أنتَ تعلم لا يُمكننى الأقدام على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus