Ve bu gerçeklikler, acaba bu gerçekliklerde tanrı var mı? | TED | وهذه الحقائق، هل هناك إله في أي من تلك الحقائق؟ |
Bir de buralarda yaşayan, benimle iş kurmak isteyen insanlar var mı? | TED | ثم هل هناك أناس ممن يسكنون هذا المكان يرغبون بإقامة أعمال معي؟ |
Şimdi milyon dolarlık soru, bu iki hadise arasında fark var mı? | TED | لذا، سؤال المليون دولار، هل هناك أي فرقٍ بين هذين الحدثين هنا؟ |
Bu beklentileri karşılamak için yeni düşünme şekilleri var mı? | TED | هل هناك طرق تفكير جديدة تمكننا من تلبية تلك الطموحات؟ |
Söyleyin, şu anda evde biz ve Elizabeth'ten başka kimse var mı? | Open Subtitles | اخبرينى, هل هناك اى احد فى المنزل سواك انت و اليزابيث ؟ |
Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı? | Open Subtitles | هل هناك أحد استطيع الذهاب إليه كي أطلب يدكِ للزواج؟ |
Fikrinizi değiştirmenizi sağlamak için yapabileceğim bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنني عمله ليجعلك تغير رأيك ؟ |
Benimle konuşmak istediğiniz özel bir şey var mı, Komiser? | Open Subtitles | هل هناك شيء محدد تريد التحدث معي بشأنه ملازم ؟ |
- Yapabileceğim başka bişey var mı sizin için ? | Open Subtitles | هل هناك اى خدمه يمكن ان نقدمها فى تلك الاثناء |
Personeliniz arasında... onunla ilişki kurabilen, belki onu anlayan... hiç kimse var mı? | Open Subtitles | هل هناك اي احد لديك هنا في طاقمك, من الممكن ان يتصل به؟ |
Çatıdan geçmeden lokomotife ulaşmanın hiç bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل هناك طريقه للوصول الى القاطره بدون الصعود الى السقف؟ |
3700 fit. Burada daha yüksek bir tepe var mı? | Open Subtitles | على ارتفاع 3700 قدم هل هناك قمم أعلى من هذا؟ |
Ben Pirelli. 15 dakikalık mesafedeyiz. Daha yakın olan var mı? | Open Subtitles | هذا بيريلي نحن على بعد 15 دقيقة هل هناك أحد أقرب؟ |
Yanıma iki keskin nişancı arıyorum! var mı yürekli birileri? | Open Subtitles | أني أبحث عن رجلين ليحموني هل هناك أحد لديه رجولة |
Bilmem gereken bir şey var mı? Çok gergin görünüyorsunuz. | Open Subtitles | سيدتي، تبدين هادئة جداً هل هناك شئ يجب أن أعرفه؟ |
Hiç havada acil durum yaşadığınız bir anınız var mı ? | Open Subtitles | هل هناك موقف حدث لك في رحلة جوية جعلك تشعر بالخوف؟ |
Basketbol dışında... kendinizi... yetersiz hissettiğiniz... başka alanlar da var mı? | Open Subtitles | هل هناك أشياء أخرى إلى جانب كرة السلة تجد نفسك بها |
Bunu bir FBI laboratuvarına götürmemenin bir sebebi var mı ? | Open Subtitles | هل هناك سبب أنك لا تقوم بعملك عبر مختبر المباحث الفيدرالية؟ |
Bayanlar ve baylar, cevap verebileceğim bir sorunuz var mı? | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هل هناك أي أسئلة بالإمكان أن أجيبها؟ |
Floransa trenine birinci sınıf konpartman için bilet var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي غرفة درجة أولى في القطار المتوجه لفلورنسا؟ |