"♪ الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • Hemen şimdi
        
    Şövalye... eğer paranızı Hemen şimdi almak istiyorsanız, bunun için dövüşmelisiniz. Open Subtitles أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة
    Öyleyse neden beni bu lanet olası soruşturmadan Hemen şimdi almıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تعفينى من هذه القضية الآن هذه القضية اللعينة الآن.
    Bakın, başarısız olacağımızı düşünen varsa Hemen şimdi ayrılsa çok iyi olur aksi takdirde bu olumsuz hava herkesi etkileyecek. Open Subtitles انظروا، إذا كان هناك أي شخص هنا يعتقد أننا سنفشل فمن الأفضل أن يغادر الآن أو أنه سوف يصيب الجميع
    Yine de seni şimdi akıl sağlığına kavuşturabiliriz. Hemen şimdi. Open Subtitles مع ذلك , يمكننا أن نعيد لك سلامة عقلك الآن
    Özür dilememi istiyorsan ihtiyar beni Hemen şimdi yenersin ben de özür dilerim. Open Subtitles لو أردت إعتذاراً منـّي فعليكَ أنّ تهزمني فى قتالٍ الآن و سأعتذر إليكَ.
    İnan bana, o kartı ben alsaydım Hemen şimdi tuvalette işi pişiriyor olurduk. Open Subtitles صدقني، لو أنني من حصل على تلك البطاقة لكنا في الحمام نفعلها الآن
    Hemen şimdi bir seçim yapmalısınız. Ya o ya ben. Open Subtitles انظر، أنتم يا رجال يجب أن تتخذوا قرار الآن حسنا؟
    Çavuş, bu herifi Hemen şimdi buradan alırsan iyi olur. Open Subtitles أيها الرقيب , عليك ابعاد هذا الرجل عن هنا الآن
    Bileğindeki o iğrenç şeyi Hemen şimdi çıkartabiliriz. Taksi bekliyor. Open Subtitles نستطيع أن نزيل ذاك الشيء البغيض من ساقكَ الآن,التاكسي ينتظرك
    Ya birlikteyizdir bütün dünya görsün, ya da Hemen şimdi bitirelim. Open Subtitles إما أن نعلن علاقتنا على الملأ وإما أن ننهيها الآن هنا
    Zehir'in yakalanması gerekiyor Hemen şimdi, ne pahasına olursa olsun. Open Subtitles يجب أن نقضي على فانم الآن , مهما كلف الأمر
    Yani Hemen şimdi adliyeye girip... bu belgelere erişebilirim öyle mi? Open Subtitles فهل يمكنني الدخول إلى هذه المحكمة الآن والحصول على تلك الوثائق؟
    - ...ama gitmelisin, Hemen şimdi. - Sen! Acele et! Open Subtitles ـ ولكن عليك الرحيل الآن ـ أنت ، هيا أسرع
    Eğer kitap koleksiyon içinde ise, onu Hemen şimdi almalıyız. Open Subtitles لو أنّ الكِتاب ضِمن المَجموعة، فعلينا أن نحصل عليه الآن.
    Hayır, hayır, hayır, hayır, haftaya değil, Hemen şimdi lazım. Open Subtitles لا، لا، لا، لا،ليس الأسبوع المقبل، يجب أن يكون الآن
    Bilgisayar modellemesini Hemen şimdi, metni tamamlayacak tahmini yapmada kullanabiliriz. TED ويمكننا استخدام نموذج الكمبيوتر الآن في محاولة لاستكمال هذا النص وجعل التنبؤ أفضل تخمين.
    Bunu şu anda Hemen şimdi burada yazacağım. Aklınıza. Reçete koçanım olmadığından. TED وسأكتبها لكم الآن في عقلكم، فليس لدي قلم حقيقي.
    Hemen şimdi sanatçı olamamamız için yüzlerce neden vardır. TED يوجد مئات الأسباب حتى لا نكون فنانين الآن.
    Hemen şimdi bu kamp ateşlerinden birine bağdaş kurup oturun. TED هيا نحاول حجز مقعد لنا في إحدى المعسكرات الآن.
    Ben de, en az senin kadar iyi durumdayım. Hemen şimdi buradan çıkabilirim. Open Subtitles أنا بخير مثلك تماما يمكنني الخروج من هنا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus