Wenn es feucht ist, heißt es Ja. Wenn es trocken ist, heißt es Nein. | Open Subtitles | إذا كان رطباً, يكون قراره الموافقة إذا لم يكن رطباً, يكون قراره الرفض |
Nun, du musst bei ihr ein nein als Antwort nicht akzeptieren. | Open Subtitles | حسنا ، ليس من الضروري أن تعتبري الرفض كجواب لها |
Wenn du mich brauchst, kann ich niemals Nein zu dir sagen. | Open Subtitles | حسناً، إسمع إن كنتَ تحتاج لمساعدتي لا استطيع الرفض أبداً |
Normalerweise sage ich sofort nein, aber einige von ihnen verfügen über einen Stammbaum und sie klingen wohlmeinend und sie überreden einen zu mindestens einem oder zwei Treffen. | TED | عادةً، أنا أرفض مباشرةً ولكن بعضهم كانوا ذات أصول وبدا عليهم حسن النية وكانوا يطلبون على الأقل اجتماعاً أو اجتماعين |
Bei einer gezückten Waffe soll man nicht Nein sagen. | Open Subtitles | كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده |
Hat Sie der Nazi-Ruhm schon so verwöhnt, dass Sie vergessen haben, was " Nein " bedeutet? | Open Subtitles | لقد تعودت كليّا على تملق النازيّين لك.. حتّى أنّك نسيت معنى كلمة "لا"؟ |
RB: Nein. Vielleicht wenn man Probleme hat, einen Tisch im Restaurant zu bekommen, dann könnte man es verwenden. | TED | ر ب: لا. أفترض فى حالة أنه لديك مشكلات لتحجز فى مطعم او شئ كهذا, فربما يستحق الأمر إستخدامه. |
Nein, ich habe eine Wand voller Ablehnungsbriefe, die was Anderes sagen. | Open Subtitles | لا، حائط غرفتي مليء برسائل الرفض التي تخالف ما أكتب |
Als die Bewegung gegen Sklaverei entstand, stieß sie auf ein 'Nein' nach dem anderen. | TED | عندما بدأ دعاة إلغاء العبودية حركتهم، قُوبلوا بـالرفض بعد الرفض بعد الرفض. |
Griechenlands „Nein“ ist kein Sieg für die Demokratie | News-Commentary | الرفض اليوناني ليس انتصاراً للديمقراطية |
Er soll es wagen, nein zu sagen, dann ist er seinen Job los! | Open Subtitles | هو لا يجرؤ على الرفض فوظيفته تعتمد على هذا |
Habt keine Angst davor, Nein zu sagen. Kinder brauchen Grenzen. | Open Subtitles | لا تخافا من الرفض يحتاج الأطفال إلى وضع حدود |
Nein, ich muss diese Idee verwerfen und mich an die Tatsachen halten. | Open Subtitles | كلا يجب أن أرفض ذلك لا بد أن أرفض كل شيء ما عدا الحقائق |
Oder die samthäutige Annie aus einem Bordell in FRrisco, es wäre immer " Nein " . | Open Subtitles | أو حتى آني الغانية الناعمة لكنني لازلت أرفض |
Nein, danke. Ich nehme niemandem eine Rolle weg. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك أنا أرفض أن آخذ عمل شخص آخر |
Ich fand, dass es manchmal zu viel des Guten war, aber ich hab nie " Nein " gesagt. | Open Subtitles | في بعض الأحيان اعتقدت أن هذا مبالغ به ولكني لم أرفض قط |
Es auf seine Weise machen, ein " Nein " als Antwort ablehnen, denn so bekam er sein Vermögen. | Open Subtitles | أفعلها على طريقته , أرفض كلمة لا كإجابة لأن هذه هي الطريقة التي حصل بها على ثروته |
RB: Nein, er sagte mir ich soll springen, aber als sein Gewicht weg war, schoss der Ballon einfach 3½ km nach oben und ich ... | TED | ر ب: لا, أمرني بالقفز ولكن بمجرد أن فعل خفت حمولة المنطاد الذي إرتفع إلى 12.000 قدم و .. |
Er hat mir einen Football und einen Fanghandschuh zu Weihnachten geschickt, drum sag ich mal " Nein " . | Open Subtitles | حسنا, كان قد أرسل لي كرة قدم و قفازا كهدية لعيد الميلاد لذا سأجيب بلا |
War mir egal. Bei so einer geilen Tussi sagt man nicht Nein. | Open Subtitles | لا نقول لا لقطعة ساخنة مثلها أهذا غير قانوني أيها المخبر؟ |
Also hast du sie hier angeschleppt, und nein, ich werde nie genug von Baked Beans haben. | Open Subtitles | لذا فإنّكِ إستدرجتيها إلى هنا، و إجابةً لسؤالكِ: إنّي لن أملّ تحميص الفاصوليا. |
- Aber wenn du es tust, ist die Antwort " Nein " . | Open Subtitles | حينما تقول ستكون إجابتك لا |