'ne halbe Stunde später und wir hätten vielleicht nichts mehr machen können. | Open Subtitles | بعد نصف ساعة لا أعرف لا أعرف إذا كان هذا سيعمل |
Wir werden das hier jetzt erledigen, Leute. Dauert nicht länger als ne halbe Stunde. | Open Subtitles | سوف نبدأالآن سننتهى من هذا فى خلال نصف ساعة |
Jetzt brauchst du morgens 'ne halbe Stunde länger. | Open Subtitles | العمل مع بيلي. نصف ساعة إضافية للشعر والميك أب. |
Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an. | Open Subtitles | لقد انتظرت ثلاث أعوام، نصف ساعة أخرى لن تؤثّر. - هذا صحيح |
Und dann gehen wir zu mir. Ich laber sie 'ne halbe Stunde voll, | Open Subtitles | ثم إن هذا يرجع إلى ، سأحتاج حوالى النصف ساعة كى أثرثر |
Du hast 3 Jahre gewartet, da kommt's auf 'ne halbe Stunde nicht an. | Open Subtitles | لقد انتظرت ثلاث أعوام، نصف ساعة أخرى لن تؤثّر. - هذا صحيح |
Die Patientin ist stabil. Vielleicht kann sie noch 'ne halbe Stunde warten. | Open Subtitles | المربضة مستقرة ربما يمكننا الانتظار نصف ساعة |
Und ich brauchte 'ne halbe Stunde, bis ich mich entschieden hatte, ob das | Open Subtitles | لذالك وقفت هنالك لمدة نصف ساعة لإقرر اذا كان فقدان المطاط الذي علي حذائي |
So, das wär's, allerdings werden Sie sich 'ne halbe Stunde gedulden müssen, es ist RB-Nacht. | Open Subtitles | لديهم كل ما تحتاجه , ولكن يجب أن تنتظر نصف ساعة بواسطة خط لأنه بطولة ليلة لدينا. |
Ihr kennt das doch! Wenn man beim Chinesen gegessen hat, ...hat man 'ne halbe Stunde später schon wieder Hunger. | Open Subtitles | تعلمين كيف حين تأكلين الطعام الصيني بعد نصف ساعة تصبحين جائعة |
Vater bleibt nur 'ne halbe Stunde bei uns, dann geht die Party los. | Open Subtitles | وهو فقط ستعمل الجلوس لمدة نصف ساعة ثم سيبدأ الحزب. ما الوقت لا نبدأ الحزب؟ |
Ich war 'ne halbe Stunde eingesperrt. | Open Subtitles | كنت محبوسة في الحمام لمدة نصف ساعة |
Mit dem Zug fährt man 'ne halbe Stunde nach Buffalo, zum Bahnhof fünf Minuten im Auto. Als ich heimkam, war Mrs. Dougherty im Weinkeller eingeschlossen. | Open Subtitles | بافالو" على بُعد نصف ساعة بالقطار و المحطة على بُعد خمس دقائق بالسيارة |
Da dachte ich, du hast 'ne halbe Stunde, also kauf ihr ein paar Sachen ein. | Open Subtitles | رأيت أن بإمكاني الخروج نصف ساعة |
'ne halbe Stunde später ist das Zeug am vereinbarten Treffpunkt. | Open Subtitles | العملية ستتم حيث أخبرتنا بعد نصف ساعة |
Noch 'ne halbe Stunde und wir brauchen gar nichts mehr machen. | Open Subtitles | نصف ساعة أخري و لن نتحدث عن شئ |
Hat mich ne halbe Stunde gekostet mich nach vorn zu kämpfen... und da kommt Brutus. | Open Subtitles | أستغرق الأمر نصف ساعة لأجد مكاناً في المقدمة "بجانب "بروتس |
Gib mir 'ne halbe Stunde. - Wirf schon, du Idiot. | Open Subtitles | ـ سأكون هناك بعد نصف ساعة ـ أذهب إلى المنزل، أيها الأبله! |
Jetzt sitzen wir beide schon über 'ne halbe Stunde hier. | Open Subtitles | هذا لا يعقل لقد مضت نصف ساعة |
Wir brauchen noch 'ne halbe Stunde, um uns schön zu machen und dann, äh... und dann, und dann, äh, müssen wir uns noch 'ne Hose anziehen, aber dann sind... 5 Minuten. | Open Subtitles | .... فقط إنه امامنا حوالى النصف ساعة |