Die Situation älterer Frauen in der Gesellschaft | UN | 56/126 - حالة المسنات في المجتمع |
unter Hinweis auf ihre Resolution 44/76 vom 8. Dezember 1989 über ältere Frauen, die Resolutionen des Wirtschafts- und Sozialrats 1982/23 vom 4. Mai 1982 über ältere Frauen und die Weltversammlung zur Frage des Alterns und 1986/26 vom 23. Mai 1986 und 1989/38 vom 24. Mai 1989 über ältere Frauen sowie die Resolution 36/4 der Kommission für die Rechtsstellung der Frau vom 20. März 1992 über die Einbeziehung älterer Frauen in die Entwicklung, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 44/76 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1989 بشأن المسنات، وقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1982/23 المؤرخ 4 أيار/مايو 1982 بشأن المسنات والجمعية العالمية للشيخوخة و 1986/26 المؤرخ 23 أيار/مايو 1986 و 1989/38 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989 بشأن المسنات، وقرار لجنة وضع المرأة 36/4 المؤرخ 20 آذار/مارس 1992 بشأن إدماج المسنات في التنمية()، |
f) sicherstellen, dass die Rechte älterer Frauen in ländlichen und entlegenen Gebieten im Hinblick auf ihren gleichen Zugang zu wirtschaftlichen Ressourcen und ihre gleichberechtigte Kontrolle darüber berücksichtigt werden; | UN | (و) كفالة مراعاة حقوق النساء كبيرات السن في المناطق الريفية والنائية في ما يتعلق بتوفير فرص متساوية لهن للحصول على الموارد الاقتصادية والتصرف فيها؛ |
d) der Stärkung der Autonomie und Selbstbestimmung älterer Frauen in ländlichen Gebieten durch Zugang zu Finanz- und Infrastrukturdienstleistungen Vorrang einräumen; | UN | (د) منح الأولوية لتمكين النساء كبيرات السن في المناطق الريفية من خلال توفير فرص الوصول إلى الخدمات المالية وخدمات الهياكل الأساسية. |
Die Situation älterer Frauen in der Gesellschaft | UN | 57/177 - حالة المسنَّات في المجتمع |