Mit sieben änderten sie ihren Namen, und zu mir kamen sie ganz am Anfang | TED | وفي عمر السابعة غيروا لها إسمها وقدمت إليّ في بدايات |
Sie änderten Ihre Aussage nur, um entlassen zu werden. | Open Subtitles | السبب الوحيد غيّرت قصّتك كان أن يحصل على outta هنا. |
Ließen es wie Russek aussehen, indem Sie Signalsendepunkt und Inhalt der Nachricht änderten. | Open Subtitles | جعلت الامور وكأنه روسيك بتعديل نقطة اشارة الاصل. وتغيير محتوى الرسالة. |
Sie reisten zurück in die Zeit und änderten unser aller Leben. | Open Subtitles | بعودتك في الزمن غيرتَ حياتنا جميعاً |
Ihr Vater verbot Ihnen, zum Theater zu gehen, also änderten Sie Ihren Namen. | Open Subtitles | أردت ممارسة العمل المسرحى ووالدك رفض فغيرت اسمك. |
An dem Tag, als sich unsere Leben für immer änderten, war es 37°C heiß. | Open Subtitles | درجة الحرارة فاقت 98 درجة فى هذا اليوم حياتنا قد غيرت الى الأبد |
Sie schauten nach draußen, und änderten was in Ihnen war. | TED | لقد نظروا للعالم الخارجي, وبعد ذلك غيروا عالمهم الداخلي. |
Die Christen änderten ihren Kalender und verhöhnten alle anderen. | Open Subtitles | الكرستيانين غيروا تقويم تاريخهم لكن الوثنين لم يفعلوا |
Viele Schauspieler änderten ihre Namen, um ernst genommen zu werden. | Open Subtitles | الكثير من المُمثلين غيروا أسمائهم لكى يتم اخذهم على محمل من الجِد. |
Die Videos änderten das Spiel. | Open Subtitles | تلكَ الفيديوهات غيّرت الُّلعبه |
Nach sieben Jahren änderten Sie Ihre Geschichte und gestanden den Mord. | Open Subtitles | - نعم. الآن، قبل ثلاثة سنوات، بعد سبع سنوات من السجن، غيّرت قصّتك وإعترفت إلى قتل إبنك... |
Sie änderten alles, was wir schrieben. | Open Subtitles | لقد غيّرت كل ما كتبناه |
- Wir änderten die Klausel 314 Absatz A. | Open Subtitles | لأننا قمنا بتعديل البند 314، المقطع الفرعي الأول |
Sie brauchen den Ton zum Leben,... ..wir änderten ihn, als wir den Organismus verletzten? | Open Subtitles | يحتاجون للصوت للعيش... . لكن نحن قمنا بتعديل الصوت... |
- Sie änderten das Brandzeichen. | Open Subtitles | لقد غيرتَ علامتك |
Sie wussten, dass sie aus Sevilla war und änderten natürlich Ihre Pläne. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها كانت من إشبيليه. فغيرت رأيك هذه طبيعه بشريه جداً. |
Es ist interessant, dass Sie Namen erwähnen, weil Sie Ihren änderten, nicht wahr? | Open Subtitles | من المثير أنه يجدر بك ذكر الاسماء، لأنك غيرت اسمك، أليس كذلك؟ |