"ästhetische" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجمالية
        
    • جمالية
        
    • الجمالي
        
    Es gibt so viele Unterschiede zwischen den Künsten, aber es gibt auch universelle, kulturübergreifende ästhetische Vergnügungen und Werte. TED هناك العديد من الاختلافات في الفنون، مع ذلك هناك أمور عامة، بين الثقافات حول المتعة الجمالية و القيم.
    ästhetische Urteile anstelle abstrakten Argumentierens führen und formen den Prozess, durch den wir uns alle das aneignen, was wir wissen. TED ان الاحكام الجمالية بدلاً من التجرد المنطقي هي التي تقود العملية التي توضح لنا معرفتنا التي نعيها
    Dann erhält man ästhetische und bauliche Vorteile von Licht, Kühlung und die wichtige direkte Verbindung mit dem Himmel. TED إن فعلت، تحصل على الجمالية وفوائد التصميم من الضوء والبرودة وذلك الاتصال المباشر مع الجنة.
    Richard hat, denke ich ganz richtig, zu Beginn die Bemerkung gemacht — bevor es all die Stuhldesigner gab — über die Entwicklung der Stuhldesigner, die ästhetische Lösungen aufdrängen für dieses banale, alltägliche Problem des Sitzens. TED ريتشادر، أعتقد بشكل صحيح أنه تحدث منذ البداية قبل أن يأتي جميع مصممو الكراسي عن تاريخ مصممو الكراسي في فرض حلول جمالية على هذا النوع من المشاكل العالمية، العادية و الشائعة في الجلوس.
    Ja, aber über sämtliche ästhetische Veränderungen am Stadtbild entscheidet der Nachbarschaftsverein. Open Subtitles نعم ، ولكن جمعية الجيران عليها أن توافق على أي تغير يخص جمالية الضاحية أنا...
    Wir sind auch Kooperationen mit Künstlern eingegangen, mit Menschen, die die ästhetische Schönheit der Bäume und Wälder verstehen und kommunizieren können. TED لقد قمنا أيضا بشراكات مع الفنانين، مع الناس الذين يفهمون ويمكنهم الاتصال مع الجانب الجمالي من أشجار الغابات والمظلات.
    Und ästhetische Kriterien sind noch nicht etabliert. Open Subtitles مجموعة من المعايير الجمالية لم تخرج بعد إلى الوجود
    Trotzdem braucht man ästhetische Richtlinien, um es gesellschaftlich zu sehen. Ich klinge wie ein Rundfunksender. Open Subtitles تحتاجين إلى مجموعة من الخطوط الإرشادية الجمالية
    Viele ästhetische Merkmale treten mit erblichen Gesundheitsproblemen auf, wie Atemnot oder die Anfälligkeit für Wirbelsäulenprobleme. TED العديد من هذه الخصائص الجمالية تأتي بسبب المشكلات الصحية الوراثية، مثل صعوبة التنفس أو التعرض للإصابات في العمود الفقري.
    Und in den folgenden 25 Jahren, lebte ich in Italien, lebte in Amerika, teilte ich sorgsam Teile dieser Romantik an jeden aus, der dafür zahlte. Dieser Sinn, dieses ästhetische Gefühl, für das Erlebnis, das sich um ein Designobjekt dreht. TED واستمر ذلك للخمسة وعشرين سنة التالية. اعيش في ايطاليا اعيش في امريكا وفرت شي من هذه الشاعرية لاي شخص قادر على دفع ثمنها هذا الاحساس, وهذه المشاعر الجمالية, تجاه التجربة التي تدور حول تصميم شيئ.
    Wie können wir von der Maus wegkommen und unseren gesamten Körper als ein Mittel benutzen, ästhetische Erfahrungen zu machen, und nicht unbedingt anwendungsbezogene. TED كيف يمكننا الابتعاد عن استخدام الفأرة واستعمال كل أجسامنا باعتباره وسيلة لاستكشاف الخبرات الجمالية ، ليس بالضرورة النفعية منهم.
    Bob sagt, Bildsprache schafft eine komplexere ästhetische Emotion. - Bob sagt... Open Subtitles يقول (بوب) أن أختيار زوايا التصوير يزيد من تعقيدات المشاعر الجمالية
    Doch, du sagst, er sagt, ästhetische Erfahrung ist als solche erlebbar, ästhetisches Erleben selbst hat eine quasi im manente Selbstreflexivitãt. Open Subtitles أنت تقولين، أنه يقول، "التجربة الاستاطيقا من الممكن أن تكون مجربة، * الاستاطيقا = علم الجمال، فرع فلسفي* التجربة الجمالية بطبيعتها تصور انعكاسا لذاتها لجوهرها
    Sie haben ästhetische Bedenken. Open Subtitles بل صارت مخاوفك جمالية
    Das Erstaunlichste an der jungpaläolithischen Kunst ist, dass sie als ästhetische Ausdrucksform knapp 20.000 Jahre überdauerte. TED والشيء المذهل في فن العصر الحجري أن التعبير الجمالي قد دام لمدة 20000 سنة
    Musik transzendiert die ästhetische Schönheit allein. TED الموسيقى تسمو فوق الجمال الجمالي وحده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus