"übeln" - Traduction Allemand en Arabe

    • شرور
        
    • الشرور
        
    Beide geben Voltaire recht, als er über die Vorteile von Arbeit sprach, und dass sie uns gleich vor drei Übeln rettet. ["Die Arbeit hält drei große Übel fern: die Langeweile, das Laster und die Not." TED إنهم في الواقع دليل على صحّة فولتير عندما تحدث عن مزايا العمل، وحقيقة أنّه يحمينا من 3 شرور عظيمة.
    Voltaire hat es zusammengefasst, indem er sagte: "die Arbeit rettet uns von drei großen Übeln: Langeweile, Laster und Not". TED وقد لخص فولتير معللا قوله أن العمل يحفظنا من ثلاثة شرور كبرى هي " الملل والخطيئة والحاجة"
    Das sind erstens ungleiche Chancen, eine Kluft, die Präsident Clinton gestern Abend als ungleichmäßig, unfair und unhaltbar bezeichnete. Sie führt zu Armut, Analphabetismus und Krankheit und all den Übeln, die wir um uns herum sehen können. TED أولاً هي الفارق في الفرص-- هذا الفارق الذي أسماه الرئيس كلينتون ليلة أمس المتفاوت وغير عادل وغير مستدام-- ومن ذلك يأتي الفقر والجهل والمرض وهذه الشرور التي نراها حولنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus