Aber wir hatten über eine Stunde, dem Schwein das Leben zu retten. | TED | و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير |
über eine Stunde, um leise aus der Wanne zu steigen. | Open Subtitles | أكثر من ساعة للخروج من الحوض بدون إحداث أى ضوضاء |
Entschuldigen Sie, wir sind schon über eine Stunde hier und Leuten, denen es nicht so schlimm geht, sind schon dran. | Open Subtitles | معذرة نحن هنا منذ أكثر من ساعة وهناك ناس أقل مرضاً دخلوا قبلنا |
- über eine Stunde. - Dieser verdammte Zug. | Open Subtitles | اكثر من ساعة - ذلك القطار اللعين قادم الآن - |
Chandler, wir sind schon über eine Stunde hier drin. | Open Subtitles | شاندلر ,نحن هنا لساعة لعمل هذا راقب ,انه سهل |
Da habt ihr über eine Stunde. | Open Subtitles | 30، يلزمك ساعة لتجلب الفتاة و تستقر هُناك |
Ich warte seit über eine Stunde darauf. | Open Subtitles | كنت انتظر هذه لما يزيد عن الساعة. |
Auch ich habe vollstes Vertrauen in das SG-1, aber sie sind über eine Stunde weg. | Open Subtitles | لدينا نفس الثقة مثلك فى إس جى 1 و لكنهم قد رحلوا منذ أكثر من ساعة |
Ihr Einzelverbindungsnachweis. Sie haben über eine Stunde mit ihr telefoniert. | Open Subtitles | طالعتُ سجلّاتكَ الهاتفيّة، إنّكَ تحدثت إليها أكثر من ساعة. |
Wir haben über eine Stunde nach ihr gesucht. | Open Subtitles | نحن نبحث عنها منذ أكثر من ساعة |
Wir haben über eine Stunde nach Dir gesucht. | Open Subtitles | نحن نبحث عنكي بالخارج منذ أكثر من ساعة |
Darum wartete der Mörder über eine Stunde, bevor er Silas Cole anrief. | Open Subtitles | لهذا إنتظر القاتل أكثر من ساعة (قبل الإتصال بـ (سايلاس كول |
Die Polizei brauchte über eine Stunde, um darauf zu reagieren. | Open Subtitles | الشُرطة تأخّرت أكثر من ساعة لتستجيب |
über eine Stunde war vergangen, und Davenheim war immer noch nicht zurück. | Open Subtitles | مرت أكثر من ساعة و لم يعد "دايفينهايم" |
Er hat über eine Stunde mit ihr verbracht. | Open Subtitles | لقد أمضى أكثر من ساعة معها |
Sie glasieren ihn schon über eine Stunde. | Open Subtitles | في تزيينها أكثر من ساعة |
- Sie wartet schon über eine Stunde. - Aha. | Open Subtitles | ولكنها بالانتظار منذ اكثر من ساعة - حسنا - |
Dort oben verbrachte er über eine Stunde. | Open Subtitles | قضى اكثر من ساعة في الاعلى. |
Dieser Typ hat mich über den Tisch gebogen und mich über eine Stunde gestoßen. | Open Subtitles | لقد قام ذلك الرجل بتقويمي على الطاولة لساعة جيده |
Hier brachen so viele die Schule ab, weil der Schulweg oft über eine Stunde betrug. | Open Subtitles | أحد أسباب انقطاع كثير من التلاميذ عن المدارس في الولاية أنهم كان عليهم أن يقطعوا الطريق بالحافلة لساعة أو أكثر |