Ich dachte, ich fahr hin, mach einen Besuch im Zoo und überrasche Marcel. | Open Subtitles | لذا ظننت أنه يمكنني أن أذهب (الي حديقة الحيوان و أفاجئ (مارسيل |
Ich überrasche mich selbst. | Open Subtitles | أنا أفاجئ نفسي أحياناً. |
Ich überrasche Leute. | Open Subtitles | أنا أفاجئ الناس |
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen, dass ich Sie so überrasche, aber ich kann Ihnen versichern, dass das nicht nur eine Selbstdarstellung ist, obwohl ich lügen würde, würde ich sagen, dass sie kein Teil davon war. | Open Subtitles | و الآن عليّ أنْ أعتذر لإفسادي هذه المفاجأة عليكم و لكن بوسعي أنْ أؤكد لكم إنّ هذا ليس مجرد عرض أمام الجمهور على الرغم من كوني سأكون كاذباً إنْ لمْ أقل إنّ ذلك كان جزءاً منه |
- So soll es sein. Ich überrasche. | Open Subtitles | -كان هذا المقصود، أحب المفاجأة |
Ich dachte, ich überrasche dich. | Open Subtitles | اعتقدت بأنني سأفاجئك |
Und wenn ich mir selbst aufsperre und sie überrasche in der Wohnung mit 'Hallo und guter Laune'? | Open Subtitles | وإذا أدخلت نفسي؟ سأفاجئها بمزاج جيد كلا ، لن أفعل ذلك |
Ich dachte, ich überrasche meinen Ehemann. | Open Subtitles | فكرت أن أفاجئ زوجي |
Ich dachte, ich überrasche meinen Ehemann. | Open Subtitles | فكرت أن أفاجئ زوجي |
Ich glaube, ich überrasche John. Er wird begeistert sein. | Open Subtitles | أعتقد إنني سوف أفاجئ (جون) إنه سوف يكون مسرور. |
Manchmal überrasche ich mich selbst. | Open Subtitles | -عجباً، أنا أفاجئ نفسي أحياناً . |
Ich fahre nach Houston und treffe Danni dort. Dann überrasche ich dich also, wenn wir wiederkommen. | Open Subtitles | سأذهب لمقابلة (داني) للقيام بالمبادلة لذا سوف نحافظ علي المفاجأة حتى أعود |
Ich dachte, ich überrasche dich in Casterlystein. | Open Subtitles | ظننت أني سأفاجئك بمهاجمة (كاسترلي روك) |
Ich überrasche dich. | Open Subtitles | حسنًا، سأفاجئك |
Wenn sie hinunter kommt, überrasche ich sie mit der Urne. | Open Subtitles | وعندما تأتي إلى هنا سأفاجئها بالجرّة |
Ich dachte, ich lerne ein paar Tricks, überrasche sie. | Open Subtitles | حسبت أنني بتعلمي بعض الخدع، سأفاجئها |