"™ ª â ™ ª" - Traduction Allemand en Arabe

    • ♪ ♪
        
    - ♪ Duh, duh, duh-duh ♪ ♪ Duh, duh, duh-duh, duh ♪ Open Subtitles هذه المدة التي قضتها في القائمة فعلا. لكن من يحسب، صحيح؟
    ♪ Wenn ich über den Lärm und die Verwirrung hinausgewachsen bin ♪ ♪ nur um einen Blick jenseits der Illusion zu erhaschen ♪ ♪ bin ich sogar noch höher aufgestiegen ♪ Open Subtitles ♪ لا تبكي بعد الآن ♪ ♪ بمجرد أن علوت فوق الضوضاء و القلق ♪ ♪ فقط كي ألقِ نظرة على حقيقة الوهم ♪ ♪ كنت أعلو فأعلو ♪
    Die fanden das lustig: maskiert zu sein und ´nen Ding zu drehen. Open Subtitles .. لقد حسبوا الأمر ظريفاً،تأنق وامنع السرقات
    Ich hab gehört, er soll seit ´77 für die Regierung gearbeitet haben, ... hat angeblich Marxisten bekämpft in Südamerika. Open Subtitles .. سمعت أنه كان يعمل لدى الحكومة منذ سنة 77 .. في ملف الجمهوريات الشيوعية بأمريكا الجنوبية
    Das war ´ne tolle Zeit, huh, Rorschach? Open Subtitles لقد كانت تلك أياماً رائعة،أليس كذلك يا ؟
    Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in ´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. Open Subtitles كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار .. أوالرصاص إلى زئبق ،أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين لكنك لم تفعل،أليس كذلك؟
    Bei so ´ner Riesengruppe gibt das einen Medien- rummel. Und ich gib nichts her für Tinte. Open Subtitles ،مجموعة كهذه تبدو كإعلان ملفت ولن أتواجد بها لأجل الحبر
    Hey, glaubst du, die lutscht mir für ´nen Dollar den Schwanz? Open Subtitles أتعتقد أنّها يمكن أن تمصّ عضوي مقابل دولار؟
    ´ne geheime Identität muss was herrliches sein. Open Subtitles لا بدّ أنه شيء جميل أن تكون لديك هوية سريّة
    Ich schmeiß hier ´ne Runde und ihr verpfeift mich. Open Subtitles أدعوكم إلى الشراب على حسابي ثم تشون بي هكذا؟
    Ryan star: ♪ dream, send me a sign ♪ ♪ turn back the clock ♪ ♪ give me some time ♪ ♪ I need to break out ♪ Open Subtitles 'أحلم ، أرسل ليّ دلالة ' '.. أعدّ الساعة للوراء '
    ♪ ♪ I'm addicted to you, don't you know that you're toxic? ♪ Open Subtitles * * I'm addicted to you, don't you know that you're toxic?
    ♪ Jeder ist cooler mit einem Pool ♪ ♪ sei cool mit einem coolen Pool ♪ Open Subtitles * كل شخص يكون أروع مع بحيرة * * كن رائعاً مع البحيرات الرائعة *
    Du hast keine Ahnung. ♪ Mercy, mercy ♪ ♪ I'll take you there ♪ Open Subtitles لاتملك أدنى فكرة واستطيع عمل العلاج الكيماوي
    ♪ This little light of mine ♪ ♪ I'm gonna let it shine ♪ ♪ this little light of mine ♪ ♪ I'm gonna let it shine ♪ Open Subtitles ♪ ضوئي هذا ♪ ♪ سأجعله يُشرق ♪ ♪ ضوئي هذا ♪
    ♪ this little light of mine ♪ ♪ I'm gonna let it shine ♪ Open Subtitles ♪ سأجعله يُشرق ♪ ♪ ضوئي هذا ♪ ♪ سأجعله يُشرق ♪
    Ich muss es durch den Auswurf kriegen â€" jemand anderes wird es nehmen, wenn nicht du. Open Subtitles حاولي الحصول عليه، سيأخذه أحدهم إن لم تأخذيه
    ♪ Buffalo gals, won't you come out tonight ♪ ♪ Come out tonight, come out tonight? Open Subtitles ايها الجاموس، لما لاتخرج الليلة تخرج الليلة، تخرج الليلة؟
    ♪ ♪ Buffalo gals, won't you come out tonight ♪ ♪ And dance by the light of the moon? Open Subtitles ايها الجاموس، لما لا تخرج الليلة والرقص تحت ضوء القمر؟
    Wer... ♪ And a real famous cat all dressed up in red ♪ ♪ And he spends the whole year ♪ Working out on his sled ♪ It's the little Saint Nick ♪ Open Subtitles من â™و قطه مشهوره للغايه مرتديه الاحمر â™ھ â™وهو يمضى العام بأكمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus