- Also hat der Plan funktioniert. - Ja, etwas zu gut. | Open Subtitles | أوه ، إذاً لقد نجحت الخطة أجل ، بشكل جيد |
- Also gibt sie uns die Schuld am Tod ihrer Mutter. | Open Subtitles | إذاً هي تلومنا على وفاة أمها بعد 18 سنة ؟ |
- Vielleicht kann er einfach nur nicht Atmen. - Also erstickt er, passt dir das besser? | Open Subtitles | . ربما هو لا يستطيع التنفس إذن هو يختنق ، هل ذلك يحسن الأوضاع ؟ |
- Also hatten Sie kein Problem diese Art von Beziehung mit ihr zu entwickeln? | Open Subtitles | إذن لم تكن لديك أيّة مشكلة في تطوير ذلك النوع من العلاقة معها؟ |
- Also solltet Ihr besser bereit sein. - Verschwende nicht meine Zeit. | Open Subtitles | . لذا من الأفضل أن تكون مستعد . لا تهدر وقتي |
Es geht nicht immer ums rechtzeitige Anmelden, - Also haben wir eine Chance. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلّق دائما بمن يقوم بالتوثيق أولا ، لذا لدينا فرصة |
- Also... las er das Buch, glaubte, ein Unsichtbarer hätte ihn entführt, und eifert ihm jetzt nach. | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا قرأ الكتاب وقرر أنّه اُختطف من قبل الرجل الخفيّ والآن هو يقلّده بأفضل ما في وسعه، صحيح؟ |
Niemand sonst für 18 Minuten. - Also einer von denen. | Open Subtitles | ذلك بعد دقيقة 18 لمدة احد يخرج لم الاثنين هذين من واحد هو اذن |
Ich glaube nicht. Ihr könntet es sein, wenn ihr vor und nach der Schule probt. - Also, wie wär's? | Open Subtitles | هذا ممكن إذا تمرنتم يومياً إذاً ، مارأيكم ؟ |
- Also waren es Tierzellen. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, كانت خلايا حيوانية التي وجدتها. |
- Also denke ich, das klappt. - Aber du bist nicht sicher? | Open Subtitles | إذاً نعم ، أعتقد هذا لكنك لا تستطيعين أن تكوني متأكدة ؟ |
- aber wir wurden Geister und... - Also habe ich nicht geträumt. | Open Subtitles | .. و لكن بعدها تحولنا إلى أشباح ، و إذاً هذا لم يكن حلم |
- Also, vielleicht können Sie mir etwas über Ihre Informanten unserer Operationen erzählen. | Open Subtitles | إذن ، ربما يمكنك أن تخبرني حول مخبرينك في عملياتنا |
Ja, nein, ich wollte euch das erzählen. - Also warum hast du's nicht? | Open Subtitles | نعم ، كنت سأخبرك بشأن هذا - لم لم تفعلِ إذن ؟ |
- Ich habe nie Stand-Up-Shows gemacht. - Also gut. Ein Lied und Tanz. | Open Subtitles | لم أقم باستعراضات أبداً - حسناً إذن ، أغنية ثم رقصة - |
- Also hier verbringst du deine Zeit, wenn du nicht gerade deine Mitmenschen benutzt. | Open Subtitles | إذن هنا حيث تقضي وقتكِ بالوقت الّذي لا تطعني الناس بظهورهم |
- Also hast du mir das ganze Heilmittel gegeben und kannst nicht mehr machen? | Open Subtitles | ذلك ليس خياراً مطروحاً لذا منحتني كل العلاج، و لا تستطيعين صنع المزيد؟ |
Nun, die Hütte ist leer... - Also müssen sie weggegangen sein. | Open Subtitles | حسنًا الكوخ خالي، لذا من المؤكد أنهم غادروا قبل وصّولنا |
- Also, dann weißt du, woran's liegt? - Ja, ich müsste mal tanken. | Open Subtitles | لذا انتى تعلمين كيف تصلحينه نعم بوضع البنزين بداخله |
- Also, nein Kumpel, es ist nicht okay für mich. | Open Subtitles | إذًا, لا, ياصديقي, لستُ راضيًّا عن الأمر. |
- Frauen frühstücken gern im Bett. - Also lebt Gladys vielleicht noch ? | Open Subtitles | مثل النساء يحبون الافطار فى فراشهم اذن ربما تكون العمه جلاديس مازالت حيه |
- Also so wie bei dem Mädchen? | Open Subtitles | اذاً نجاة تلك الفتاة لم تكن مجرد حُسن حظ |
- Also, was ist jetzt? Findet das Rennen statt oder gehst du ohne Rennen und ohne Schlitten nach Hause? | Open Subtitles | حسناً ياصديقي, أؤكد لك بأنك ستخسـر هذا السباق, هل ما تزال تريد التحدي ؟ |
- Wir brauchen es. - Also seid ihr, irgendwie, arm? | Open Subtitles | نحن نحتاج إليه _ أذن هل أنتم يعني فقراء ؟ |
- Nein. - Also bist du Kartograph. | Open Subtitles | ــ كلا شخصيتي ليست عسرة القراءة ــ أذاً أنت ملم بالخرائط |
- Also, wenn du nicht willst, dass er das wiederholt, lass ihn leiden. | Open Subtitles | إذاً، إذا كنت تريديه أن لا يعيد ذلك مجدداً دعيه يشعر بالألم |
- Also, magst du Wandmalereien generell nicht oder nur... | Open Subtitles | اذا هل انت تكرهين كل فكرة الرسم على الجدار أم .. |