"- aus" - Traduction Allemand en Arabe

    • من
        
    • إبتعدى
        
    • إفسحوا
        
    - Aus meiner Erfahrung als Revolutionär kann eine kleine, entschlossene Gruppe eine Regierung stürzen. Open Subtitles من خبرتي كــرجلٌ ثوري مجموعة صغيرة محددة من الرجال يمكن أن تسقط الحكومة
    Das Problem ist, dass der Wirkstoff - ich erwähnte es bereits - Aus Schweinen gewonnen wird. TED المشكلة أن العنصر الفعال كما ذكرت سابقا يأتي من الخنازير
    - Wir tun, was du uns befiehlst. - Aus euren Blicken leuchtet Mut. Open Subtitles سنفعل ما تأمرنا به الشجاعة تشع من عيونكما
    - Wo soll ich denn hin? - Aus dem Blickfeld! Los! Open Subtitles هيا , إبتعدى عن مجال الرؤية ما الأمر ؟
    - Aus dem Weg, du Schlampe. - Nenn mich nicht Schlampe. - Du bist echt das Letzte. Open Subtitles إبتعدى عن الطريق أيتها العاهره - لا تنعتنى بالعاهره أيها الحثاله -
    - Aus dem Weg. - Los, los, los! Open Subtitles إفسحوا الطريق تحرك , تحرك , تحرك
    - Woher kommen Sie denn? - Aus Birmingham. Open Subtitles ونحن سنكون هناك بعد قليل مهلاً يا بني، من أين أنت؟
    Man ist sich einig, es ist ein uralter Zeitmesser - Aus der Zeit der Druiden. Open Subtitles الإجماع هو أنه من على التحفة الفنية القديمة التي بناها درويدس.
    - Für Sie. Aus dem Gebäude. - Aus dem Gebäude? Open Subtitles مكالمة لك سيدي، من داخل المبنى من المبنى؟
    - Aus Ohren werde ich gar nichts machen, vor allem nicht Ohr döfs, weil ich gar nicht weiß, was das ist und Sie auch nicht. Open Subtitles إننى لا أفعل شيئاً من الجياد خاصة المشهيات لأننى لا أعرف ما هى ولا حتى أنت
    - Aus Alabaster und aus Speckstein. Also? Open Subtitles نصف القطع من المرمر و النصف الأخر من الصابون ما رأيك؟
    Also, dieser Mann -... ..aus diesen kursiven Formen schließe ich auf einen Mann-... ..schreibt recht schön und flüssig. Open Subtitles حسنا ، لنرى أفترض من الأرقام المتصلة أنه مشتبه به ذكر عنده أسلوب سائل جميل
    - Er hat gehustet. - Hatte er Brustbeschwerden? - Aus dem Weg. Open Subtitles من أين تأتيك الجرأة لتبتز رئيس الولايات المتحدة؟
    - Aus dem Weg, Mädchen! Open Subtitles إبتعدى عن الطريق يا فتاه
    - Aus dem Weg! Open Subtitles - إبتعدى عن الطريق
    - Aus dem Weg. Open Subtitles إبتعدى عن الطريق -
    - Aus dem Weg! Open Subtitles - إفسحوا الطريق !
    - Aus dem Weg. Aus dem Weg. - Aus dem Weg. Open Subtitles إفسحوا الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus