Bitte, ich... Was soll ich sagen? - Bitte verzeihen Sie mir. | Open Subtitles | من فضلك لا أعرف ماذا أقول من فضلك إغفر لي |
- Bitte, ich will keine Hilfe von ihm! - Ruhe im Gerichtssaal! | Open Subtitles | يا إلهي من فضلك, لا تدع هذا الرجل يساعدني النظام في القاعة |
- Bitte nicht. Ich habe Angst. - Dann geh heim, wenn du Angst hast! | Open Subtitles | جيم" رجاءً , انا خائفة" إذن , إذهبِ إلى البيت إذا كنتِ خائفة |
- Bitte! - Ist das deine Antwort? Du kommst nicht mit. | Open Subtitles | ارجوك لا تفعل إذآ ذلك هو ردك, لن تذهبي معي؟ |
- Bitte, helfen Sie, ihr zu helfen. - Ich darf nichts gesetzwidriges tun. | Open Subtitles | لذا رجاء ساعدني كي أساعدها لا أستطيع فعل أيّ شئ غير شرعي |
- Deshalb hast du dich in mich verliebt. - Bitte lass das. | Open Subtitles | الطرف الذي وقعت بحبه أرجوك لا تذهب إلى هناك |
- Bitte, steigen Sie bitte... aus? | Open Subtitles | انظري، من فضلك هل يمكنك فقط أن تخرجي من السيارة ؟ |
- Mr. Katsuji, bleiben Sie in der Reihe. - Bitte. | Open Subtitles | سيد كاتسوغي، عد إلى الصف من فضلك من فضلك |
Routinekontrolle. Wagenpapiere und Führerschein, bitte. - Bitte sehr. | Open Subtitles | إنه مجرد إجراء روتيني، أوراق التسجيل والاستمارة من فضلك |
Nein, halt, bitte hör auf. - Bitte sei still, sonst rutsche ich noch ab! | Open Subtitles | لا أنتظرى من فضلك , توقفى ماذا تريدين منى ؟ |
- Bitte sag mir, dass alles gut wird. | Open Subtitles | هناك أمل أكثر لَك وله أكثر منا دين، رجاءً أخبَرُني أن كل شيء على ما يرام |
Her mit der Kamera! - Bitte geben Sie mir nur eine Erklärung. | Open Subtitles | ـ اريد هذه الكاميرا ـ رجاءً اخبريني ما الذي يحدث |
- Bitte, Sie sagten, Sie haben was Wichtiges zu erzählen. | Open Subtitles | رجاءً آنسة ماندفيل قلت بأن عندك شيء مهم لاخباري |
- Bitte, nicht mich! - Sie nehmen überhaupt keine Geisel. | Open Subtitles | ارجوك, لا تدعهم يأخذوننى بعيدا انهم لن يأخذوك انت او اى احد آخر |
- Ich glaube Ihnen nicht! Ich weiß, dass sie hier ist. - Bitte, Mademoiselle. | Open Subtitles | انا لا اصدقك,انا اعرف ان امى بالأعلى هناك ارجوك يا انسة |
- Du lässt deine Wirkung entfalten. - Bitte, bitte, meine Damen. | Open Subtitles | كي تستطيع أن تستخدم سحرك سيداتي ، سيداتي ، رجاء |
- Ihr seid nicht besser als er. - Bitte, lasst mich erklären. | Open Subtitles | . أنت لست أفضل منه . رجاء ، أتركنى أوضح هذا |
- Bitte, Howard. - Geh bitte. Nur für heute. | Open Subtitles | ـ هاوارد، أرجوك ـ إذهبى الآن، سأراك قريباً |
- Bitte, ich will nach Hause. | Open Subtitles | أريد العودة للمنــزل أرجوكم أريد العودة للمنزل |
Krieg ich mein Holster? - Bitte sehr, Sir. Bitte tragen Sie die Strahlungsmesser zu jeder Zeit bei sich. | Open Subtitles | الرجاء الانتباه الى البطاقات التي معكم طوال الوقت |
- Bitte. Das ist rein persönlich. | Open Subtitles | رجاءاً, ها أمر شخصي تماماً أنا أطلب مساعدتك |
Mike, Pat, Kay - Bitte stehen Sie auf! Damit Sie jeder sehen kann! | Open Subtitles | مايك, بات, كاى انهضوا من فضلكم و دعوا الحاضرين يشاهدونكم |
- Bitte. Willst du dich nicht setzen? - Ich sollte wirklich gehen. | Open Subtitles | هلا جلستِ من فضلكِ - بالفعل يجب علي الذهاب - |
- Bitte kommen Sie zur Weihnachtsparty. | Open Subtitles | رجاءا تعالي إلى حفل تزيين الشجرة؟ أيتها الطفلة البريئة براءة السيدة العذراء لا أعرف |
- Bitte, sei... - Nein. Genug geredet. | Open Subtitles | أرجوكِ فقط لا , لا مزيد من الحديث , لقد تم الأمر |
- Bitte lass mich nie wieder, für dich am Telefon einspringen. Hat sie? | Open Subtitles | رجاءًا لا تجعليني أجيب عن الهاتف من أجلك مجددًا. |
- Bitte, halt die Klappe. Dazu komm ich. | Open Subtitles | لو سمحت لو سمحت اخرس ايها الغبي ساعرض شروطي الان |
- Ein Geschenk des Himmels. Komplett am Arsch? - Bitte sehr. | Open Subtitles | ـ أود وصف هذا كهبة الحياة، على الرحب ـ مازق كبير؟ |