"- du solltest" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب عليك أن
        
    • كان من المفترض أن
        
    • يجدر بك
        
    • أنت يجب أن
        
    • أعتقد أن عليك
        
    • ربما يجب ان
        
    • كان يفترض أن تحرق أكوام
        
    • لكن لم اردك ان
        
    • لقد طلبت منك أن
        
    - Du solltest wieder heiraten. Open Subtitles يجب عليك أن تتزوج ثانية يا ريتشارد أوه كلا ..
    - Du solltest kommen. - Ich kann nicht nach Frankreich. Open Subtitles ــ يجب عليك أن تأتي ــ لا أستطيع الذهاب إلى فرنسا
    - Du solltest sagen: "Nein, tue ich nicht." Open Subtitles كان من المفترض أن تقول, "كلا,ليس لهذا السبب."
    - Du solltest ein hübsches Mädchen finden. - Ich habe Dich gefunden. Open Subtitles يجدر بك إيجاد فتاةٍ جميلة - لقد وجدتكِ -
    - Du solltest aufs technische Institut gehen. Open Subtitles أنت يجب أن تذهب إلى إم آي تي أو شيء.
    - Du solltest das nüchterner sehen. Open Subtitles "نيد " ، أعتقد أن عليك معالجة هذه المسألة بصورة أكثر حيادية
    - Du solltest mal öfter ausgehen. - Vorsicht, Amor. Open Subtitles ربما يجب ان تغادري أكثر "إهدأي يا "كيوبيد
    - Du solltest Heu beim Vieh-Zelt anzünden. Open Subtitles كان يفترض أن تحرق أكوام القش خلف سرادق الحيوانات بعيداً عن أماكن العروض
    - Du solltest ins Haus gehen. - Mir geht es gut. Open Subtitles يجب عليك أن تدخلي مع هذه الرعشة أنا بخير .
    - Das ist meins. - Du solltest keine Waffe haben. Open Subtitles هذا صحيح ، هيا - أنت لا يجب عليك أن تحمل مسدس -
    - Und es kann rumfliegen. - Du solltest mit ihr reden. - Wie... Open Subtitles ...و يمكنني أن أطفوا ك - يجب عليك أن تتحدثي إليها -
    - Du solltest Liz noch eine Chance geben. Open Subtitles اعتقد أنه يجب عليك أن تمنح "ليز" فرصةً أخرى- عليك أن؟
    - Du solltest doch vor 20 Minuten hier sein. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا قبل 20 دقيقة
    - Du solltest dich da raus halten. Open Subtitles كان من المفترض أن تبتعدي عن هذا
    - Du solltest mich verlassen. - Ich will nicht. ich liebe dich. Warum? Open Subtitles يجدر بك ان تتركني- لا اريد ذلك, انا احبك-
    - Du solltest nicht arbeiten. - Wir brauchen das Geld. Open Subtitles لا يجدر بك العمل - نحتاج للمال -
    - Du solltest hier nicht allein wohnen. Open Subtitles أنت يجب أن لا تكوني هنا لوحدك ، ساره
    - Du solltest dir einen Termin holen. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تحجز للكشف عنده
    - Kommt mit. - Du solltest das versorgen lassen. Open Subtitles تعال معي - ربما يجب ان تلقى بعض العلاج -
    - Du solltest Heu beim Vieh-Zelt anzünden. Open Subtitles كان يفترض أن تحرق أكوام القش خلف سرادق الحيوانات بعيداً عن أماكن العروض
    - Du solltest dir keine Sorgen machen. Open Subtitles لكن لم اردك ان تقلقي لم تردني ان اقلق ؟
    - Du solltest warten! - Jetzt bin ich halt hier. Open Subtitles ـ لقد طلبت منك أن تنتظر ـ لقد أتيت علي أية حال، اعطني الحبوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus