- Es geht um den Direktor? - Schon wieder? | Open Subtitles | إنه بخصوص المدير ثانية ؟ |
- Es geht um Liebe und Freundschaft und was passiert, wenn eine Gruppe Jugendlicher zur wichtigsten Prüfung ihres Lebens antritt, dem Überleben. | Open Subtitles | إنه عن الحب و الصداقة، و ما سيحدث لمجموعة من الفتية عندما سيواجهون أكبر الامتحانات، النجاة |
Es geht nicht mehr um Ihren Zustand. - Es geht um den Zustand des Flugzeugs. | Open Subtitles | لم يعد الأمر يتعلق بحالتك وقت الحادث، وإنما بحالة الطائرة. |
- Worum geht es hier? - Es geht um Darren Leveroni. | Open Subtitles | انه عن دارين ليفروني هل تتذكره؟ |
- Geht es um... - Es geht um heute. | Open Subtitles | .. انظري هل هذا بشأن - نعم انه بشأن اليوم - |
- Es geht um Ablenkung, Mr. Pinchbeck, oder soll ich Sie Maleeni nennen? | Open Subtitles | - هو حول التضليل، السّيد بينتشبيك. أو يجب أن أقول ماليني المدهش؟ |
- Es geht um deinen Prozess, oder? | Open Subtitles | الأمر بخصوص محكمتك، أليس كذلك؟ |
- Es geht um das Praktikum. | Open Subtitles | ليس الأمر بشأن الوظيفة، بل البرنامج التدريبي |
- Es geht um die Luke. | Open Subtitles | إنه بخصوص ما تحت الأرض |
- Es geht um die Spieluhr. | Open Subtitles | إنه بخصوص الصندوق |
- Es geht um deinen Lehrplan. | Open Subtitles | إنه بخصوص صفّك الدراسي |
- Was ist das? - Es geht um einen Boxer. | Open Subtitles | - لا أعرف , إنه عن أحد الملاكمين - |
- Es geht um deine Schwester. - Was ist mit ihr? | Open Subtitles | إنه عن شقيقتك ماذا عنها ؟ |
- Es geht um ein vermisstes Kind. | Open Subtitles | إنه عن طفل مفقود |
- Es geht um deinen Arsch, nicht meinen. | Open Subtitles | - نعم، الأمر يتعلق بحياتك أنت، وليس أنا |
- Es geht um dich. | Open Subtitles | انه الأمر يتعلق بك, |
- Es geht um Opa. - Entschuldigt für mich für eine Sekunde, Leute. | Open Subtitles | انه عن جدي اعذروني ثانية يا شباب |
- Es geht um Foxy. - Er lebt noch. | Open Subtitles | انه عن فوكسي انه لا يزال حياً |
- Es geht um Marius, nicht Ihre Familie. | Open Subtitles | هذا بشأن ماريوس وليس بشأن عائلتك |
- Es geht um Ihren verdammten Sohn. - Porter? | Open Subtitles | هذا بشأن إبنك اللعين. |
- Ja, aber wir haben keine Zeit. - Es geht um Leo. - Habt ihr ihn gefunden? | Open Subtitles | أجل ، فى الواقع ، انه بشأن (ليو) وليس لدينا الكثير من الوقت |
- Es geht um Inspektor Clouseau. | Open Subtitles | هو حول المفتش كلوزو. |
- Es geht um den Kardinal. | Open Subtitles | الأمر بخصوص الكاردينال |
- Es geht um seinen Sohn. - Sagen Sie mir, Ramse... können wir darüber reden? | Open Subtitles | الأمر بشأن إبنه يمكنني التحدث إليه |