- Ich brauche keinen Beweise mehr für seinen Tod. | Open Subtitles | لا احتاج الى اي دليل بعد الان انه ميت |
- Ich brauche keinen Leibwächter. | Open Subtitles | لا احتاج لحارس شخصي لديك واحدً الآن |
- Ich brauche keinen Urlaub. | Open Subtitles | لا احتاج لإجازة |
- Ich brauche keinen Babysitter. - Sie erwartet dich schon. | Open Subtitles | ـ لا أحتاج لمربية ـ لقد إتصلت بها ، وهي في إنتظارك |
- Ich brauche keinen Anwalt, ich habe nichts falsch gemacht. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ. |
- Einfach ein wenig Zeit um... - Ich brauche keinen Urlaub. | Open Subtitles | فقط بعض الوقت - أنا لا أحتاج إلى أجازة - |
- Ich brauche keinen. | Open Subtitles | لا احتاج واحداً |
- Ich brauche keinen Diener. | Open Subtitles | -انا لا احتاج لخادم. -لا؟ |
- Ich brauche keinen Wachhund. | Open Subtitles | لا احتاج حارس |
- Einfach ein wenig Zeit um... - Ich brauche keinen Urlaub. | Open Subtitles | فقط بعض الوقت - أنا لا أحتاج إلى أجازة - |
- Eure Majestät, mein Name ist... - Ich brauche keinen Arzt! | Open Subtitles | .. ـ جلالتك ، إسمى ـ لا أحتاج لطبيب |
- Ich brauche keinen Hut. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى قبعة |
- Ich brauche keinen Babysitter, Ari. - Geht es dir gut? | Open Subtitles | لا أحتاج لجليسة أطفال |
- Ich brauche keinen Kaffee. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج للقهوة- ربما تحتاج- |
- Ich brauche keinen Schutz. | Open Subtitles | لا أحتاج أي حماية. |
- Ich brauche keinen Anwalt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أنا لا أحتاج لمحامٍ. |