- Ich denke, du kommst besser mit mir. | Open Subtitles | أظنّ إنّ من الأفضل أن تأتي معي |
- Ich denke, es gibt eine moralische Dimension. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هناك بُعد أخلاقي للأمر |
- Ich denke, wir sollten darüber reden. | Open Subtitles | أعتقدُ أن علينا أن نتحدث حول الأمر نتحدث حول ماذا؟ |
- Ich denke, ich sagte es gerade. | Open Subtitles | هل لديكَ شيءٌ تودُ قولهُ لي؟ أعتقدُ أني قلتهُ للتو |
- Ich denke, das sollte ich entscheiden! | Open Subtitles | أخبرك بكل ما يعرف أظن أنني أنا الذي يجب أن يحكم على ذلك، أليس كذلك يا سيدتي؟ |
- Ich denke, das war Gennaro. - Das denke ich auch. | Open Subtitles | "ـ أظن أن ذلك كان "جينارو ـ أظن هذا أيضا |
- Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت |
Sie kanalisiert unsere Ahnenlinie, um ihre Kräfte zu konzentrieren. - Ich denke, sie wollte höflich sein. | Open Subtitles | إنّها تتصل بنسل أسلافنا بالكامل من أجل القوّة، أظنّها رأت أن تُحسن الكياسة معنا. |
- Ich denke, das kann ich garantieren, wenn du also einfach, du weißt schon, die "Rückgängig-Taste" klickst, dann... werden wir das sofort in Angriff nehmen. | Open Subtitles | أظنّ بإمكاني أنْ أضمن ذلك لذا إنْ أردتِ... أنْ تضربي وتزيلي ذلك سنقوم بذلك |
- Ich denke, das sollten wir persönlich besprechen. | Open Subtitles | أظنّ أنه يجدر بنا مناقشة هذا شخصيا |
- Jemand nennt mich "erbärmlich", - Ich denke, dass sollte sie mir direkt ins Gesicht sagen. | Open Subtitles | شخص ما نعتني بـ"البائس" أظنّ أن عليهم قول ذلك في وجهي |
- Ich denke, er spricht russisch. | Open Subtitles | أظنّ أنّه يتحدث الروسية. |
- Ich denke, wir sollten jetzt gehen. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ الآن. |
- Ich denke, ich brauche ihr Telefon. | Open Subtitles | أعتقدُ بأني بحاجة إلى هاتفُكَ الخلويّ |
- Ich denke, es ist an der Zeit für uns... | Open Subtitles | أعتقدُ بأن الوقت قد حان كي... أخرج من هُنا |
- Ich denke, Seelen sind etwas völlig anderes. | Open Subtitles | أعتقدُ أن الارواح تختلفُ تماماً |
- Ich denke ja | Open Subtitles | ـ أظن ذلك ـ من الأفضل ان تكون واثقاً ليس تظن |
- Ich denke, er ist eine Sie... und ich denke, sie ist ein Changeling. | Open Subtitles | - أظن أن هو ليس سوى إنثى - وأظن أيضاً أنها من المتغيرين |
Ok, wenn du hier Angst verspürst, bin das wohl ich. - Ich denke, wir sollten gehen. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتِ تشعرين بأى خوف سيكون خوفى أنا ، أظن أننا يجدر بنا الذهاب |
- Ich denke, wir sollten packen. - Reisepass, Bridget, und Hosen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علينا حزم الحقائب جواز السفر يا بريدجيت |
- Ich denke, in all diesen Szenarien würdest du mich glücklich sehen wollen. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أني من هذه السيناريوهان حدثت انت تريد ان اكون سعيدة |
Denn das ist, warum wir hier sind, wirklich - Ich denke, um Probleme zu lösen und einander lieb zu haben. | TED | لأن ذلك حقا هو سبب وجودنا هنا، أعتقد معرفة الأشياء وحب بعضنا البعض. |
- Ich denke, dass es dasselbe ist, - das wir aus der Blackbox hörten. | Open Subtitles | أظنّها نفس الشيء الذي سمعناه في الصندوق الأسود |