- Ich weiß es nicht, Dr. Kelly. Bitte kommen Sie mit, Ma'am. | Open Subtitles | أنا لا أعلم يا دكتور كيلى من فضلك تعالى معى الان |
- Ich weiß es nicht, aber wir müssen von der Straße weg, während wir nachdenken. | Open Subtitles | لا أعلم لك نأعتقد أنه يجب أن نبتعد عن الشارع بينما نكتشف هذا |
- Ich weiß es nicht. Aber in 40 Tagen müsst Ihr Lösegeld auftreiben. | Open Subtitles | لا أعرف و لكن أمامك 40 يوماً لكى تجمع فدية لها |
- Ich weiß es nicht. - warum ruft er mich nicht an? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لا يتصل؟ إننى أريد أن أتحدث معه |
- Ich weiß es nicht. Das hatten wir so nicht abgesprochen. | Open Subtitles | لا أدري أيّها الوالي أؤكد لك بأنه ليس المتفق عليه |
- Ich weiß es nicht, aber es ist eine Frau. | Open Subtitles | ـ لا اعرف ، ولكن ـ من الواضح انها امرأة ـ تبدو كأنها مجمدة |
- Ich weiß es nicht. Sie greifen unsere Server an. | Open Subtitles | لا اعلم.انهم يهاجمون السيرفرات الخاصه بنا |
- Ich weiß es nicht. Ich kann für ihre Stimmungsschwankungen nicht verantwortlich gemacht werden. | Open Subtitles | لا أعلم لا يمكن ان اتحمل علاقة على حسب تقلباتها المزاجية |
- Ich weiß es nicht. Ich gehe also ins Badezimmer. Ja? | Open Subtitles | لا أعلم حسنـــاً، أنا فى الحمام، أليس كذلك ؟ |
- Ich weiß es nicht. Darf ich mich mal kurz hinsetzen und nachdenken? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا نفعل دعوني أجلس لدقيقة فقط لأفكر |
- Ich weiß es nicht, aber ich kann nicht im Sherwood Forest hocken und hoffen, dass sie sich an das Grundgesetz halten. | Open Subtitles | لا أعلم ، ولكن لا يمكنني البقاء هنا وآمل أن يعطوها حقوقها |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا أعلم, للتو وصلت هنا منذ دقائق قليلة |
- Ich weiß es nicht, ich spüre keinen Puls! | Open Subtitles | لا أعلم , لكنى لا أحصل على نبض |
- Ich weiß es nicht. Er hört nicht auf mich. Vielleicht wäre es gut, er verschwände eine Weile? | Open Subtitles | لا أعرف إنه لا يستمع إلي ,يجب أن يختفي لفترة ,فليأخذ إجازة,أيكون هذا سيئاً؟ |
- Sag mir, was los ist, verdammt. - Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | ـ أخبريني ما الذي يجري بحق الجحيم ـ لا أعرف |
- Ich weiß es nicht. Seht, er hat uns irgendwie überrumpelt. | Open Subtitles | أنا لا أعرف انظروا ، انه تولى نوع من المفاجأة لنا |
- Ich weiß es nicht. Du kannst es nicht abhängen. Das würde ihr das Herz brechen. | Open Subtitles | لا أعرف لكن لايمكنك إنزالها ستحطمين قلبها |
- Ich weiß es nicht. Für ein paar Sekunden hat sie nicht reagiert. | Open Subtitles | لا أدري لعدة ثواني لم تكن السفينة تستجيب لي |
- Ich weiß es nicht. - Oh, versuch's erst gar nicht. | Open Subtitles | لا أدري - لا تفكر حتى في محاوله هذا - |
- Ich weiß es nicht, aber wenn du einen hellen Blitz siehst, renn weg, OK? | Open Subtitles | لا اعرف ولكن اذا شاهدتي اذا رأيتي ضوءا ساطعا كبيرا فأريدك ان تهربي حسنا اريدك فقط ان تبتعدي |
- Sie sind Wissenschaftlerin. - Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | انتي عالمه، قولي لي انا لا اعلم |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. |
- Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | أنا فقط .. لست أدري |
- Ich weiß es nicht, aber ich weiß, das ist etwas. | Open Subtitles | - لستُ أدري - لكنّي أعرف أنه يوجد شيء |
- Ich weiß es nicht, aber ich werde ihn finden. | Open Subtitles | لا ادري ـ لكني سأجده لك ـ شكرا لك |
- Ich weiß es nicht. Ich habe überall gesucht. | Open Subtitles | لا أدرى ، لقد تحققت من كل الأماكن العادية |
- Ich weiß es nicht. Wie heißt du? | Open Subtitles | لااعلم , ما اسمك؟ |
- Ich weiß es nicht! | Open Subtitles | انا لم أسمع هذا من قبل |