"- ihr habt" - Traduction Allemand en Arabe

    • لديكم
        
    • كنتما
        
    • تكشيرتك لا توحى
        
    - Ihr habt also Selkies in Schottland? Open Subtitles لقد قلت أن لديكم سيلكيات في اسكتلندا. نعم.
    - Ihr habt ja etwas gemeinsam. Open Subtitles .. ولكن ربما تستمع لهما بما أن لديكم قاسم مشترك حقاً؟
    - Ihr habt Decknamen füreinander? Open Subtitles لديكم يا رفاق أسماءٌ مشفرة لبعضكم البعض؟ .أجل
    - Ihr habt keine- - Euer Flieger stürzte am 22. September 2004 ab. Open Subtitles ...ليس لديكم أي - سقطت طائرتكم في 22 سبتمبر عام 2004 -
    - Ihr habt so lange zusammen gearbeitet. Open Subtitles لقد عملتما معا لمده طويلة لقد كنتما مرتبطين حقاً
    - Ihr habt keine Chance. Open Subtitles تكشيرتك لا توحى بأى أمل
    - Ihr habt 10 Minuten, Insassen. Open Subtitles لديكم عشر دقائق ، أيها المساجين
    - Ihr habt normalerweise Blinklichter... Open Subtitles أنتم يا رفاق عادةً ما يكون لديكم هذه الاضواء...
    - Ihr habt viel gemein. Open Subtitles يا رفاق انتم لديكم الكثير من القواسم المشتركة .
    - Ihr habt große Dinge. Open Subtitles لديكم أشياء كبيرة
    Unser Anwalt. - Ihr habt einen Anwalt? Open Subtitles إنه محامينا- أنتَ و أمي لديكم محامي؟
    - Ihr habt Videokonferenz? Open Subtitles هل لديكم يا رفاق جلسة فيديو ؟
    - Ihr habt einen Namen dafür? Open Subtitles لديكم إسمٌ لذلك؟
    - Ihr habt Büros. Open Subtitles جميعكم لديكم مكاتب.
    - Ihr habt eure eigenen Probleme. Open Subtitles لديكم مشاكلكم الخاصة.
    - Ihr habt Eier. - Allesamt. Open Subtitles لديكم خصيتين يقصد شجاعة
    - Ihr habt eure Aufgabe, ich meine. Open Subtitles لديكم مهمتكم وأنا لدي مهمتي.
    - Ihr habt Waffen? Open Subtitles إبتعد عن طريقي - لديكم أسلحة -
    - Die ist unser Kassenschlager. - Ihr habt mir beide sehr geholfen. Open Subtitles حسنا ديكستلر انتما الثنان كنتما على اتم مساعده
    - Ihr habt hier gewohnt? Open Subtitles ـ كنتما تعيشان هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus