"- lass sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • دعها
        
    • دعهم
        
    • دعيها
        
    • دعيهم
        
    • دعهما
        
    - Das klingt gut. - Lass sie reden. Weiter. Open Subtitles ــ يعجبني هذا ــ دعها تكمل حديثها، أكملي
    - Lass sie los, sonst reiß ich dir die Eier aus. Open Subtitles لا بُدّ وأنه حدث الآن ! دعها تذهب ، وإلا سأمزّق خصيتيك
    - Lass sie doch hinfahren. Warum brichst du ihr das Herz? - Mutter, bitte... Open Subtitles دعها تذهب امى انا الذى يقرر مفهوم
    - Lass sie nur, Sie haben nicht meinen Stil, den Bensinger Touch. Open Subtitles دعهم يفعلون، ليس لديهم أسلوبي (لمسة (بنسينر
    - Lass sie. Ich begann erst mit Make-up, als ich verheiratet war. Open Subtitles دعيها و شأنها أنا لم أتبرج أبداً حتى تزوجت
    - Lass sie doch. Open Subtitles دعيهم يستمعون ..
    - Noch am Leben, wie ich sehe. - Lass sie in Ruhe! Open Subtitles مازلت حية ، كما أرى دعها و شأنها
    - Lass sie in Ruhe. - Sie ist mein, um zu tun, was mir gefällt. Open Subtitles دعها و شأنها - إنها ملكي، لتفعل ما أريد -
    - Lass sie einfach da raus, ja? Open Subtitles فقط دعها خارج الأمر؟ فات الأوان
    - Der Schuh ist was wert! - Lass sie los! Open Subtitles هذا الحذاء يساوي شيئاً دعها تذهب
    - Lass sie da raus. Open Subtitles فقط دعها بعيدة عن الأمر من الآن فصاعدا
    - Lass sie. - Was redest du da, du Affe? Open Subtitles لذا دعها تفعل ذلك- ماذا تقول ايها الاحمق؟
    Entschuldigen Sie. - Lass sie weinen. Open Subtitles دعها تبكي، سيساورها شعور أفضل
    - Lass sie los. Open Subtitles توقّف دعها تَذهب
    Was passiert? - Lass sie los, Mann. Mach schon. Open Subtitles - دعها تذهب الأن , انا أعنى هذا
    - Lass sie in Ruhe, Frank. Open Subtitles دعها ترحل يـا ، فـرانك
    - Lass sie in Ruhe. Frankie? Open Subtitles أسمع يمكننى أن أعالج هذا - دعها تعيش -
    - Lass sie ihre Arbeit machen! Open Subtitles شارلي ، دعهم يقومون بعملهم
    - Das ist genug, Erik. - Lass sie gehen. Open Subtitles هذا يكفي ياايريك - دعهم يذهبوا -
    - Lass sie zu Wort kommen. Open Subtitles دعيها تقول كلمة واحدة
    - Lass sie. Das ist mir egal. Open Subtitles دعيهم يتساءلون لم أعد أهتم
    - Lass sie gehen. Lass sie einfach gehen. Open Subtitles دعهما فحسب، دعهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus