- Noch eine Limo - Sie wissen schon. - Milch, in der Flasche, ungeöffnet. | Open Subtitles | ـ ماء صودا، تعرف ما أريد ـ حليب من فضلك، في علبة مغلقة |
- Milch und Fleisch getrennt. - Kartoffeln, Wurzeln. | Open Subtitles | لا حليب ولحم معاً لا بطاطس ولا للجذور |
- Was? - Milch, Mann. | Open Subtitles | حليب، يا رجل حليب من أجل الكعك، يا رجل |
- Milch oder Zucker? | Open Subtitles | لبن أو سكر ؟ |
- Milch und Zucker? | Open Subtitles | لبن وسكر ؟ |
- Milch und Zucker, oder was? | Open Subtitles | الان هل تريدين القشدة أو سكر أو ماذا ؟ القشدة |
- Milch oder Apfelsaft? - Komm zur Sache! | Open Subtitles | أتريدين حليب أم عصير تفاح؟ |
- Das wolltest du, oder? - Milch. | Open Subtitles | هذا ما أردته ، حسناً حليب |
- Milch, entrahmt. | Open Subtitles | حليب خالي من الدسم من فضلك |
Du kennst die Regeln. Snap Pops! - Milch oder Tee? | Open Subtitles | ــ الحلوى ــ حليب أو شاي ؟ |
- Milch, Butter, Joghurt. | Open Subtitles | حليب وزبدة وزبادي |
- Milch und Zucker? | Open Subtitles | حليب و سكر؟ |
- Milch? | Open Subtitles | حليب ؟ |
- Milch? | Open Subtitles | حليب ؟ |
- Milch gefällig? | Open Subtitles | هذا حليب |
- Milch, bitte. | Open Subtitles | لبن من فضلك |