"- nicht schlecht" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس سيئا
        
    • ليست سيئة
        
    • ليس سيئاً
        
    - Nicht schlecht. Open Subtitles كارل سيئا، ليس سيئا.
    (Beide lachen) - Nicht schlecht. Ja. Open Subtitles ليس سيئا جيد أليس كذلك ؟
    - Ich mich auch. Wie war die Reise? - Nicht schlecht. Open Subtitles أنا سعيد برؤيتك، هل كانت رحلة جيدة ليست سيئة ، صعبة فى بعض الأمور لكنها مسلية
    - Nicht schlecht für selbst gestrickt. Open Subtitles ليست سيئة بالنسبة لكونها محلية الصنع
    - Nicht schlecht für eine DUFF, oder? Open Subtitles ليس سيئاً لـ ص.س.ق.م أنا محقة؟
    Und dann flüchtet sie! - Nicht schlecht! Open Subtitles ثم تقوم بالهروب - ... عليكما الإقرار أن هذا ليس سيئاً -
    - Nicht schlecht. Open Subtitles ليس سيئا نعم وأنتِ ايضا
    - "Nicht schlecht?" "Nicht schlecht?" Open Subtitles ليس سيئا إذن ليس سيئا ؟
    - Nicht schlecht, oder? Open Subtitles ليس سيئا صحيح ؟ ليس سيئا
    - Nicht schlecht. - Iss doch noch etwas davon. Open Subtitles -هذا ليس سيئا ً
    - Nicht schlecht, nicht gut. Sauber machen. Open Subtitles ليس سيئا ، ولكنه ليس جيدا .
    - Nicht schlecht. Open Subtitles ليس سيئا
    Schöner Schuss, was? - Nicht schlecht. Open Subtitles ليست سيئة
    - Nicht schlecht. Ich drück die Daumen. Open Subtitles -لا أعلم، ليست سيئة .
    - Nicht schlecht. Open Subtitles ليست سيئة جداً
    - Nicht schlecht. Gar nicht schlecht. Open Subtitles -ليس سيئاً ، ليس سيئاً على الإطلاق
    - Nicht schlecht für deinen ersten Auftrag. Open Subtitles ليس سيئاً لمهمتك الأولى
    - Nicht schlecht mit der Schicht. Open Subtitles ليس سيئاً مع الحرس إنّه جيّد
    - Nicht schlecht. Etwas... Open Subtitles نعم، ليس سيئاً.
    - Nicht schlecht. Open Subtitles ليس سيئاً - و هي تقوم بتعلق المناديل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus