- Banken waren nicht schlecht. - Oder ab und zu ein Supermarkt. | Open Subtitles | نحن نعمل جيداْ مع البنوك أو محل وجبات سريعة كل فترة |
- Müssen wir das Kreuz finden - Oder den Altar zerstören? | Open Subtitles | إذاً أتعتقد أنه علينا أن نجد الصليب أو تحطيم المذبح؟ |
- Schau mal in ein Jahrbuch, Schlampe. - Oder lies eine Zeitung. | Open Subtitles | ـ إبحثي في الكتاب السنوي، أيتُها اللّعينة ـ أو إقرئي جريدة |
- Oder für die Menschen in dieser Stadt. - Ja. Ja. | Open Subtitles | او للناس في البلدة لكن فليذهب للجحيم، لقد قُلتُ ذلك |
Nach zwei Schlägen ist der Nagel drin - Oder dein Daumen Mus. | Open Subtitles | الأمر يستغرق ضربتين لتثبت المسمار قي الداخل أم يمكنك ضرب إصبعك |
Für eine Zwangseinweisung muss er sich selbst in Gefahr bringen. - Oder andere. | Open Subtitles | ليتم الزامه بالعلاج عليه أن يشكل خطورة على نفسه أو على الأخرين |
- Oder das geht nicht so aus, wie Sie es möchten. | Open Subtitles | أو أن هذا الأمر لن ينتهي بالطريقة التي ترغب فيها. |
Es ist niemals leicht, heute Geld für Dinge auszugeben, die morgen eintreten - Oder auch nicht. | UN | فليس من اليسير مطلقا أن ندفع في الحاضر ثمنا لشيء قد يتحقق أو لا يتحقق في المستقبل. |
Aber da draußen ist ein riesiger Markt, und die Leute wissen es überhaupt nicht - Oder sie wollen es nicht wissen. | TED | ولكن توجد سوقا ضخمة هناك ، والناس لا يعرفون عن ذلك ، أو أنهم لا يريدون أن يعرفوا. |
Diese Regionen sind höchstwahrscheinlich Teil eines "Theory of Mind"- Oder "Mentalisierungs"-Schaltkreises. | TED | كلّ هذه المناطق التي يعرف أنّها جزء ممّا يسمّى بدائرة نظريّة العقل، أو الدائرة التعقليّة. |
Das ist der Teil in uns, der sich nach Gott sehnt - Oder nach mehr als dem, was wir in der Technik finden. | TED | إنه الجزء الذي يتوق لمعرفة الله، أو لشيء أبعد مما نجد في التكنولوجيا |
Wir haben die Wahl. Wir sind gesegnet - Oder verflucht - mit freiem Willen. | TED | نحن نمتلك حرية الإختيار , لقد أُنعِمَ علينا أو لُعِنّا بحرية الإرادة |
Entweder garantieren alle Sicherheit - Oder niemand ist sicher. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك أمن للجميع ، أو, لا أحد سيكون آمن. |
- Da ist kein einziger Kratzer im Holz. - Oder woanders. | Open Subtitles | ـ ليس هناك خدش على الخشب ـ أو أي مكان آخر |
- Oder die vom CIA. - Oder des Weißen Hauses. | Open Subtitles | الامريكية المركزية الاستخبارات وكالة او الابيض البيت او |
- Oder machen die Affen die Arbeit? - Wir wollen dir etwas erzählen. | Open Subtitles | لا,او القرده تقوم بالعمل لدينا شيء لنخبرك به |
4.- Oder 5.-schlimmster. Ich habe die Liste nicht dabei. | Open Subtitles | الرابع او الخامس انا لم اجلب القائمة معي |
- Oder soll dein Vater das Ding wegsperren, bevor es uns Antworten geben kann? | Open Subtitles | أم تريد أن يحجز أباك هذا الشيء قبل أن نتحصّل منه على أجوبة؟ |
Du hast was von einem Zauber gesagt... - Oder fiel er der Pest zum Opfer? | Open Subtitles | تتكلمين عن لعنة أم أصبح ضحية لمرض الطاعون ؟ |
- Aber finden die Milhouse nur... - Oder finden und töten sie ihn? | Open Subtitles | هل سيجدون ملهاوس وحسب أم سيجدونه ويقتلونه؟ |
- Oder aber unser... Captain Stirnrunzeln hier fühlte sich etwas weniger einzigartig. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا النّقيب "فورهيد" كان يشعر بأنه اقل اهمية بعض الشيء |
Also, willst du nun als Erster - Oder Zweiter vorfahren? | Open Subtitles | نعم اذن هل تريد ان تذهب اولاً ام ثانياً؟ |
- Oder sind wieder zurückgezogen. | Open Subtitles | أو انتقلوا عودة إلى هنـا فحسب صحيح |
Ich hoffe, mein Truck taucht wieder auf. - Oder ich schwöre... | Open Subtitles | السلطات من الأفضل أن تجد شاحنتي و إلا أقسم |
- Oder bis wir alle tot sind. | Open Subtitles | أو حتى نموت جميعاً .. أليس كذلك ؟ هذا من سوءِ حظك .. |
- Oder wie sie heißt? - Klar, wir finden sie. Kann aber sein, dass es zu spät ist. | Open Subtitles | طبعاً سنجدها، ولكن ربما يحصل هذا متأخراً |