"- schon gut" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا عليك
        
    • حسنا
        
    • لا عليكِ
        
    • لا بأس
        
    • الأمر على ما يرام
        
    • هو بخيرُ
        
    • انه بخير
        
    • لاداعي
        
    • لاعليك
        
    - Ich war sauer auf mich, nicht auf dich. - Schon gut. Open Subtitles ـ لقد كنت منزعج من نفسي، وليس منك ـ لا عليك
    - Sehen Sie... - Schon gut. Das geht auf mich. Open Subtitles انظر هنا ايها الرجل الطيب لا عليك يا سيدى, انه على حسابى
    - Schon gut. Ich gehe nur kurz raus. Open Subtitles لا عليك ، لا عليك أنا فقط سأقوم بالمشي وحسب
    - Das mein ich verdammt ernst. - Schon gut, danke. Open Subtitles ـ إننى جاد فى هذا الموضوع ـ حسنا ً , شكرا ً
    - Ich dachte, es ginge, aber... - Schon gut. Open Subtitles ـ لقد إعتقدت أنه يُمكنني لكن لم أستطع ـ لا عليكِ
    - Ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    - Tut mir leid. - Schon gut, Officer. Ich verstehe Sie. Open Subtitles لا عليك أيها الشرطي أنا أتفهم موقفك
    - Schon gut. - Steigen Sie ein. - Ich mache daraus ein Bett. Open Subtitles لا عليك اركب السيارة - انهم مثل السرير, لا انهم يتفرقون فى المنتصف-
    - Danke. - Schon gut. Open Subtitles شكراً لكى لا عليك
    - Tut mir Leid, dass es lange gedauert hat. - Schon gut. Open Subtitles ـ أعتذر عن التأخير ـ لا عليك
    - Danke. - Schon gut. Open Subtitles ـ شكرًا ـ لا عليك
    - Schon gut. Open Subtitles لا، لا عليك أقسم لك أنني بخير
    - Schon gut. Macht nichts. Ich muss sowieso mal auf die Toilette. Open Subtitles ــ آسف ــ لا بأس، لا عليك
    - Schon gut. Nicht aufregen. - Sie sind Miss... Open Subtitles حسنا , هذا سهل اعذرني , كنت اتحدث للانسة
    - Schon gut. Du hattest sie zu fest verbunden. Open Subtitles حسنا انه ملفوف بأحكام مهذب و لطيف الآن
    - Daddy... - Schon gut, Kleines, ich weiß. Open Subtitles ـ أبى 000 ـ لا عليكِ يا عزيزتى
    - ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    - Schon gut, Mann. - Die ist mir. Ich nehme sie. Open Subtitles الأمر على ما يرام يا رجل- إنها لي يمكنني أخذهم-
    - Schon gut, geht schon mal vor. Open Subtitles هو بخيرُ. إمضَ.
    - Schon gut. Gehen wir nach Hause. - Er sieht ziemlich beschäftigt aus. Open Subtitles انه بخير دعنـا نذهب الى المنزل,هو يبدو مشغول جدا
    - Schon gut, das macht nichts. Open Subtitles - لاداعي لذلك, لاتهتم
    - Schon gut, ich mache die ganze Arbeit. Open Subtitles لاعليك, سأتكفل بالأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus