"- vertrau mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثقي بي
        
    • ثق بى
        
    • ثق بي في
        
    • ثق في
        
    - Du verstehst nicht. - Vertrau mir. Das tue ich. Open Subtitles بل أفهم ثقي بي ..عندما تكتشفين أن والدك ليس هو الشخص
    Wer weiß, was das für ein Typ ist. - Vertrau mir. Ich mach das. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة من هو ثقي بي سأهتم بالأمر
    - Was machst du da? ! - Vertrau mir, ich mag es genauso wenig wie du. Open Subtitles ماذا تفعل- ,ثقي بي,أنا لا- أحب هذا أكثر منك
    - Vertrau mir, Mann. Ich halt's Maul. Open Subtitles - .ثق بى سيدى , سأٌبقى فمى مغلقا -
    Das ist kein Irrtum. - Vertrau mir! Du machst einen Fehler. Open Subtitles ثق بي في هذه ، انك ترتكب خطا
    - Vertrau mir, Blair, sie ist hier. Open Subtitles ثق في يا (بلاير)، إنّها هنا
    - Vertrau mir, diese Kerle sind keine Heiligen. Open Subtitles ثقي بي أولائك الناس ليسوا بقديسين
    - Vertrau mir, der heulende Junge lügt nicht. Open Subtitles ثقي بي ، ذلك الفتى الباكي لا يكذب
    - Vertrau mir, Sonya. Ich vertraue einer Person auf diesem Planeten, Jaxx. Mit ihr sprichst du gerade. Open Subtitles ـ ثقي بي ـ أنا لا أثق بأي شخص
    - Vertrau mir. - Das tue ich. Open Subtitles فقط ثقي بي أنا أثق بك
    - Ich habe dir vertraut! - Vertrau mir jetzt, bitte. Open Subtitles لقد وثقت بك- ثقي بي الآن , أرجوك-
    - Vertrau mir, gib mir deine Hände. Open Subtitles ثقي بي أعطني يداكِ
    Das ist... - Vertrau mir. Ich weiß. Open Subtitles ثقي بي أعرف , أعرف
    Ich will mir nicht weh tun! - Vertrau mir. Open Subtitles ثقي بي لن أؤذيك
    - Vertrau mir... Ich weiß, wie das hier läuft. Open Subtitles ثقي بي ,اعرف ما الذي تفعله
    - Vertrau mir. Open Subtitles ثق بى يا هارى أيها النادل
    - Vertrau mir. Open Subtitles ثق بى يا هارى أيها النادل
    - Vertrau mir hier, Alan. Open Subtitles ثق بي في هذا يا (آلين)
    - Vertrau mir. Open Subtitles ثق في.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus