"- vielleicht sollte ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • ربما يجب علي
        
    • ربما يجدر بي
        
    • ربما ينبغي علي
        
    - Vielleicht sollte ich einfach mit Vince reden. Open Subtitles ربما يجب علي أن أتحدث الى فينس نعم ..
    - Vielleicht sollte ich im Fall bleiben. Open Subtitles ربما يجب علي أن أعمل على هذه القضية-
    - Vielleicht sollte ich gehen. Open Subtitles ربما يجب علي المغادرة
    - Vielleicht sollte ich davon nichts wissen. - Nein, solltest du nicht. Open Subtitles ربما يجدر بي أن لا أعلم عن هذا
    - Vielleicht sollte ich einfach kündigen. Open Subtitles ربما يجدر بي فقط ان استقيل؟
    - Vielleicht sollte ich ihm dann danken. Open Subtitles ربما ينبغي علي شكره إذن ماذا ؟
    - Vielleicht sollte ich... Open Subtitles سأعود حالا ربما ينبغي علي
    - Vielleicht sollte ich wegfahren. Open Subtitles - ربما يجب علي أن أحركها؟
    - Vielleicht sollte ich... Open Subtitles ...ربما يجدر بي - ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus