"- wir dachten" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد ظننا
        
    • اعتقدنا
        
    • إعتقدنا
        
    • لم نظن
        
    - Wir dachten, du kommst heute nicht. Schließlich ist Silvester. Open Subtitles لقد ظننا ربما إنّكِ لن تأتين اليوم، لإنها عشية رأس السنة وما شابة.
    - Willkommen, Jack. - Wir dachten, wir hätten Sie verloren, Sir. Open Subtitles اهلا بك مجددا جاك لقد ظننا انك مت للابد
    - Wir dachten, du wärst tot. Open Subtitles نحن اعتقدنا أنك قد لقيت حتفك - نحن اعتقدنا أنك قد لقيت حتفك ، ليو -
    - Wir dachten, Sie seien mit ihnen. - Teyla, Ronon, Beckett. Open Subtitles اعتقدنا أنك كنت معهم تايلا, رونن, وبيكت
    - Wir dachten, Sie sind die Hexe. Open Subtitles ـ إعتقدنا أنك الساحرة ـ نعم، آسف لهذا
    - Wir dachten, du hast Schwierigkeiten. Open Subtitles إعتقدنا انكِ في خطر خطر ؟ لماذا؟
    - Wir dachten nicht, dass es eine Rolle spielt .. - Tut es nicht. Open Subtitles لم نظن أن هذا يهم - إنه لا يهم -
    - Wir dachten, du wärst tot. Open Subtitles لقد ظننا أنك قد مت
    - Wir dachten, du bist weggelaufen. Open Subtitles لقد ظننا أنكِ هربت منا.
    - Wir dachten, dass du tot bist. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن موتك كان مؤكداً
    - Wir dachten, es könnte Selbstmord gewesen sein. Open Subtitles لقد اعتقدنا ان الامر قد يكون انتحار
    - Wir dachten, es könnte lustig werden. Open Subtitles اعتقدنا أنه سيكون من المرح.
    - Wir dachten, du bist die Kreatur. Open Subtitles إعتقدنا بأنك المخلوق
    - Wir dachten, Sie seien tot. Open Subtitles -لقد إعتقدنا أنك مت
    - Wir dachten... Open Subtitles -نحن فقط إعتقدنا إذاً ...
    - Wir dachten, ihr kommt sowieso nicht. Open Subtitles آسفة، لم نظن أنكما سوف تأتيان
    - Wir dachten nicht, dass sie so weit gehen würden. Open Subtitles لم نظن أن الأمر سيتطور لهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus