"- wir wissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحن نعلم
        
    • نحن نعرف
        
    • إننا نعلم
        
    • نحنُ نعلم
        
    Lass uns hier raus! - Wir wissen, dass du uns helfen willst. Open Subtitles أخرجنا من هنا . نحن نعلم أنك كنت تحاول أن تساعد
    - Wir wissen nicht, was sie bedeuten. Open Subtitles حسنا نحن نعلم الآن مصدر الأرقام و لكننا لا زلنا لا نعلم معناها
    - Wir wissen beide, was das heißt. Open Subtitles إسمعني جيداً .. نحن نعلم ما الذي يعنيه ذلك
    Wir leben weit hinter den Bergen. - Wir wissen, wo ihr herkommt. Open Subtitles جئنا من الجانب الآخر من الجبال نحن نعرف من أين جئتم
    - Wir wissen, dass Sie hierher kamen, um El Pulpo zu erschießen. Open Subtitles نحن نعرف انك جئت إلى هنا لاطلاق النار إل بولبو. ماذا؟
    - Wir wissen, dass er Zeit braucht, okay? Open Subtitles إننا نعلم أنه بحاجة للوقت، صحيح؟
    - Wir wissen, wo er ist. Wir müssen noch ein paar Sachen holen. Open Subtitles نحنُ نعلم أين هوَ, لكن يجب علينا أن نحضر بعض الأشياء
    - Wir wissen, dass er ein guter Junge ist. Open Subtitles نحن نعلم أنه فتى صالح لا أستطيع تصديق هذا.
    - Wir wissen, dass er seit Monaten aktiv ist. Open Subtitles نحن نعلم انه يلعب في الجوار لعدة أشهر، وإن كان
    - Wir wissen natürlich, was mit dem Hund passiert ist. Open Subtitles بالطبع، نحن نعلم أين انتهى مطاف ذلك الكلب
    - Wir wissen, was den Bären getötet hat. Open Subtitles نحن نعلم مسبقاً ما الذي قتل الدب
    - Wir wissen von Skyes Eltern, über die Dunkelheit, die in ihr schlummert. Open Subtitles -حسنٌ، نحن نعلم بشأن والديّ (سكاي )، وعن الظلام الذي يكمن بداخلها.
    - Wir wissen, dass du da bist. Open Subtitles نحن نعلم بانك هنا فقط تحدث الينا رجاء
    - Wir wissen, dass Sie der Dschinn sind. Open Subtitles " نحن نعلم أنكِ " الجن ولابُد أن هذا أبيكِ
    - Wir wissen alles über das Stargate. Open Subtitles نحن نعلم عن بوابة النجوم ... كل شئ
    - Wir wissen, dass Sie Henry Charles schlugen. - Ja, aber ich habe ihn nicht getötet. Open Subtitles نحن نعرف انك لكمت هنري تشارلز نعم، ولكني لم أقتله
    - Wir wissen, dass du's hast. Open Subtitles هيا مون, نحن نعرف أنك حصلت عليه
    - Wir wissen, dass sie einen Angriff starten. Open Subtitles نحن نعرف انهم قاموا بالهجوم توقف, توقف
    - Wir wissen, wie es aussieht. Open Subtitles " إننا نعلم كيف يبدوا شكل الـ " سينجرال
    - Wir wissen, dass das nicht wahr ist. Open Subtitles إننا نعلم بأن هذا ليس صحيحاً
    - Wir wissen, wo er ist. Wir müssen noch ein paar Sachen holen. Open Subtitles نحنُ نعلم أين هوَ, لكن يجب علينا أن نحضر بعض الأشياء
    - Wir wissen, was dort ist. Open Subtitles نحنُ نعلم ما في الخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus